[Christina:]
كريستينا
All right
حسنا
Yeah
ياه
Grew up in a suburb that was right outside of Sac Town
نشأ في ضاحية التي كان على حق خارج ساك تاون
Ridin in my brother's truck, music up too loud
اركب شاجنة اخي , والموسيقى عاليه
Sittin on a sub face, clearin' as we drive by
اجلس في الوجه الباطن , نحن تقود ب
But it felt good, yeah, I'm not gonna lie
لككن يشعر جيدا , ياه , سوف اكذب
I can still feel it shake as I'm stuck in the back
انا استطيع اشعر به يهتز كما عالقه في الخلف
In the middle of his friends while he drives too fast
في وسط اصدقائه يقود بسرعه عاليه
I'm the only girl, I don't know how to act
انا الفتاه الوحيده , لا اعلم كيف اتصرف
But when I look back, I can't help but laugh
لكن عندما انظر للخلف , لا استطيع ان اساعد لكن اضحك
[Katherine:]
كاثرين
Laid back, cruisin' like, hand out the window
,وضعت مره اخرى , الايدي خارج النافذه
Music always up, always up on the stereo
الموسيقى دائما عاليه , دائما عاليه في الستيريو
We don't even know, even know where we should go, should go, should go
لا نعلم حتى اين يجب علينا ان نذهب , يجب علينا ان نذهب
[Lauren:]
لورين
All us California kids listenin' to country
جميع اطفال كاليفورنيا يستمعون للبلدة
Got a summer job, tryna make a little money
احصل على عمل صيفي , احاول على قليل من المال
Livin our life, carefree like should be, should be, should be
نعيش حياتنا , غير مهتمين مثل هذا ما يجب , يجب , يجب ان يكون
[All:]
الجميع
Whoa oh
اوه واه
This is the way we live
هذه الطريقه التي نعيشها
We do this every day
نفعل هذا كل يوم
This is the way we,
هذه الطريقه ..
Ooh ooh ooh
اوه اوه اوه
My life is like
حياتي مثل
Uhh!
اه
They turned up dirt lot into a teenage memory
أنها ظهرت الكثير الأوساخ في الذاكرة في سن المراهقة
Yeah, Town Centre was the Friday night place to be
نعم، كان تاون سنتر ليلة الجمعة المكان المناسب ليكون
That was back when I was an El Dorado Hillian
كان ذلك مرة عندما كنت في الدورادو
Moved to Malibu, now I'm hangin' at Pavilion
انتقل الى ماليبو، والآن أنا اتسكع في بافليون
NorCal, SoCal, doesn't really matter
منتديات صقر، سوكال، لا يهم حقا
It's always a good time when we get together
انها دائما وقتا طيبا عندما نصل معا
Someone take a picture, remember this forever, ever, ever
شخص التقاط صورة، وتذكر هذا دائما، أبدا، من أي وقت مضى
[Dani:]
داني
Head down the boulevard, all the way to Subway
رئيس لأسفل الشارع، كل قطار
Listen to the songs that we love, all my friends sing
نستمع للموسيقى التي نحبها , كل اصدقائي يغنون
Hey, you, I wanna know your name, your name, your name
هاي , انت , اريد ان اعلم اسمك , اسمك , اسمك
[Amy:]
ايمي
I don't fit in with everyone my age
لا يتناسب الجميع مع عمري
But this ain't Hollywood, it's just the way we live
لكن هذخ ليست هوليوود , هذه الطريقه التي نعيش بها
This is the way (the way, the way, the way, the way)
هذه الطريقه التي( الطريقه , 4x)
This is the way (the way)
هذه الطريقه التي( الطريقه)
Hey hey
هاي هاي
Ohh
اوه
Woo!
واه
Whoa oh (say what?!)
واه اوه ( قول ماذا)
We do this every day (yeah we don't stop, yeah we don't stop)
ونحن نفعل ذلك كل يوم (نعم نحن لا تتوقف، نعم نحن لا تتوقف)
ترجمة:vevo.zayn1
جميع الحقوق محفوظة 2017 مدبلج.