Whatever...
مهما حدث
Dre, just let it run
دعه يحدث
Aiyyo turn the beat up a little bit
زود الدق بعض الشئ
Aiyyo... this song is for anyone... fuck it
هذه الأغنية لأى شخص، تبا
Just shut up and listen, aiyyo...
فقط أسكت و استمع
I sit back with this pack of Zig Zags and this bag
جلست و معى عبوة ذيج ذاج و هذه الحقيبة
Of this weed it gives me the shit needed to be
لهذا العود تعطينى اللعنة التى أحتاجها
The most meanest MC on this - on this Earth
أحقر متحكم فى الميكروفون على وجه الأرض
And since birth I've been cursed with this curse to just curse
و منذ ميلادى لعنت بلعنة لألعن
And just blurt this berserk and bizarre shit that works
فقط أفشيت هذه اللعنة الغريبة المجنونة
And it sells and it helps in itself to relieve
تباع و تساعد على تخفيف
All this tension dispensin these sentences
التوتر المركب بهذه الجمل
Gettin this stress that's been eatin me recently off of this chest
لديك ضغط بداخل صدرك مؤخراً
And I rest again peacefully (peacefully)...
و ارتاح مرة أخرى بسلام
But at least have the decency in you
و على الأقل لديك أخلاق
To leave me alone, when you freaks see me out
لتتركنى بمفردى، حينما تشعر أنك غريب قابلنى بالخارج
In the streets when I'm eatin or feedin my daughter
فى الشوارع بينما أكل أو أطعم ابنتى
To not come and speak to me (speak to me)...
لا تأتى و تتحدث معى
I don't know you and no,
لا تعرفنى ولا
I don't owe you a mo-therfuck-in thing
لا أدين لك شئ
I'm not Mr. N'Sync, I'm not what your friends think
أنا لست سيد N'Sync ، كما يعتقد أصدقائك
I'm not Mr. Friendly, I can be a prick
أنا لست ودياً، يمكننى أن أكون سخيف
If you tempt me my tank is on empty (is on empty)...
إذا حاولت أن تخذبنى فأنا فارغ
No patience is in me and if you offend me
ليس لدى صبر و إذا أهنتنى
I'm liftin you 10 feet (liftin you 10 feet)... in the air
أحملك 10 أقدام فى الهواء
I don't care who is there and who saw me just jaw you
لا أهتم من هنا و من رأنى فقط تحدثت معك
Go call you a lawyer, file you a lawsuit
أذهب و كن محامى، يرفع لك قضية
I'll smile in the courtroom and buy you a wardrobe
سأبتسم فى المحكمة و سأشترى لك روب محاماة
I'm tired of arguin' (of arguin')...
تعبت من الجدال
I don't mean to be mean but that's all I can be is just me
لا أقصد أن أكون حقير لكن كل ما أستطيع أن أكون هو أنا
And I am, whatever you say I am
و أنا مهما قلت عنى
If I wasn't, then why would I say I am?
إذا لم أكن، بعد ذلك لماذا أقول أنا؟
In the paper, the news everyday I am
أكون فى الجرائد، الأخبار كل يوم
Radio won't even play my jam
الراديو لا يدير أغنياتى
'Cause I am, whatever you say I am
لأنى أنا مهما قلت عنى
I don't know it's just the way I am
لا أعرف أنه فقط كما أنا
Sometimes I just feel like my father, I hate to be bothered
أحياناً أشعر كما يشعر أبى، أكره أن أنزعج
With all of this nonsense it's constant
مع كل هذا الهراء، إنه مستمر
And, "Oh, it's his lyrical content -
و "إنه محتواه الغنائى
- the song 'Guilty Conscience' has gotten such rotten responses"
أغنية "ضمير مذنب" قوبلت بردود فعل سيئة"
And all of this controversy circles me
و كل هذا الجدال يحيط بى
And it seems like the media immediately
و تبدو كالإعلام فوراً
Points a finger at me (finger at me)...
يشير على بإصبعه (بإصبعه)
So I point one back at 'em, but not the index or pinkie
لذلك أشرت له، لكن ليست إشارة و ليست بالخنصر
Or the ring or the thumb, it's the one you put up
و ليست بالبنصر و لا بالإبهام، إنه الإصبع الذى رفعته
When you don't give a fuck, when you won't just put up
حينما لا تلعن شيئاً، لا ترفع إصبعاً
With the bullshit they pull, 'cause they full of shit too
مع هذا الهراء الذى يشربوه، لأنهم مملوئين باللعنة أيضاً
When a dude's gettin bullied and shoots up his school
حينما يغضب فتى و يطلق ناراً على مدرسته
And they blame it on Marilyn (on Marilyn)... and the heroin
و يلقوا اللوم على مارلين (على مارلين) .. و البطلة
Where were the parents at? And look where it's at
أين الآباء؟ و أنظر أين هى
Middle America, now it's a tragedy
فى وسط أمريكا، الآن هى مأساة
Now it's so sad to see, an upper class ci-ty
الآن شئ محزن أن ترى مدينة الطبقة العليا
Havin this happenin (this happenin)...
يحدث فيها هذا (يحدث هذا)
Then attack Eminem 'cause I rap this way
بعد ذلك يهاجمون ايمينيم لأنه يغنى راب بهذه الطريقة
(rap this way)...
(راب بهذه الطريقة)
But I'm glad 'cause they feed me the fuel
لكنى سعيد لأنهم يعطونى الوقود
that I need for the fire
الذى أحتاجه للنار
To burn and it's burnin and I have returned
كى تشعلنى و هى تشعلنى و قد عدت
I'm so sick and tired of bein admired
سئمت و تعبت من الإعجاب بى
That I wish that I would just die or get fired
أتمنى أن أموت أو أفصل
And dropped from my label and stop with the fables
و أترك ملصقاتى و أتوقف مع الخرافات
I'm not gonna be able to top on "My Name is... "
لن أستطيع أن أكون فى مقدمة "اسمى ..."
And pigeon-holed into some pop-py sensation
و أحب الرجال برغبة
That got me rotation at rock'n'roll stations
هذا تسبب فى دورانى فى محطات روك أند رول
And I just do not got the patience (got the patience)...
و أنا ليس لدى صبر فقط (لدى صبر)
To deal with these cocky caucasians who think
لأتعامل مع القوقازيين المغرورين الذين يعتقدون
I'm some wigger who just tries to be black
أنا فتى قوقازى فقط أحاول أن أكون أسود اللون
'cause I talk
لأنى أتحدث
With an accent, and grab on my balls, so they always keep askin
بلكنة لذلك يسألون دائماً
The same fuckin questions (fuckin questions)...
الأسئلة الحمقاء ذاتها (الأسئلة الحمقاء)
What school did I go to, what hood
ما المدرسة التى كنت بها، ما الجاكيت ذو غطاء الرأس
I grew up in
الذى كبرت فيه
The why, the who what when, the where, and the how
لماذا، ما، ماذا، متى، أين و كيف
'Til I'm grabbin my hair and I'm tearin it out
إلى أن امسك بشعرى و أقطعه
'Cause they drivin me crazy (drivin me crazy)...
لأنهم يجعلونى أجن (يجعلونى أجن)
I can't take it
لا يمكننى أن أتحمل
I'm racin, I'm pacin, I stand and I sit
أتسابق، أركض، أقف و أجلس
And I'm thankful for ev-ery fan that I get
و انا شاكر لكل معجب لى
But I can't take a SHIT, in the bathroom
لكنى لا أستطيع أن أدخل المرحاض
Without someone standin by it
بدون أن يقف بجانبها أحد
No I won't sign your autograph
لا، لن أوقع لك اتوجراف
You can call me an asshole I'm glad
يمكنك أن تلقبنى أحمق، و أنا سعيد بهذا
جميع الحقوق محفوظة 2017 مدبلج.