Close your tired eyes, relax and then
أغلق عينيك المتعبتان، استرخي ثم
Count from 1 to 10 and open them
عدّ من 1 إلى 10 ثم افتحهما
All these heavy thoughts will try to weigh you down
كل تلك الأفكار المثقلة ستحاول سحبك لأسفل
But not this time
لكن ليس هذه المرة
Way up in the air, you're finally free
اتجه لأعلى في الهواء، أخيرا انت حر
And you can stay up there right next to me
وتستطيع ان تبقى عاليا هناك إلى جانبي
All this gravity will try to pull you down
كل تلك الجاذبية ستحاول سحبك لأسفل
When the sun goes down and the lights burn out
عندما تغرب الشمس ويغيب النور
Then it's time for you to shine
حينها وقتك لتضيء
Brighter than a shooting star
أشد ضوءا من الشهاب
So shine no matter where you are
لذلك ابعث ضوئك اينما كنت
Fill the darkest night with a brilliant light
املأ الظلام الحالك بالنور المتألق
'Cause it's time for you to shine
لأنه وقتك لتضيء
So shine no matter where you are tonight
لذلك ابعث ضوئك اينما كنت الليلة
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
أووو-وااو ، أووو-وااو ، أووو-وااو
Shine no matter where you are tonight
Gaze into my eyes when the fire starts
حدّق في عيني عندما يبدأ الشرار
And fan the flames so hot it melts our hearts
وانفخ على اللهيب حيث الحرارة تذيب قلوبنا
Oh, the pouring rain will try to put it out
صحيح، المطر المنسكب سيحاول اطفاءها
Let your colors burn and brightly burst
اجعل ألوانك تشتعل وتنفجر اشعاعا
Into a million sparks that all disperse
من خلال مليون شرارة كلها تتنثر
And illuminate a world that'll try to bring you down
وقم بإنارة العالم الذي سيحاول سحبك للأسفل
A thousand heart beats beat in time
ألف قلب يدق دقاته في وقت واحد
It makes this dark planet come alive
يجعل هذا هذا العالم المظلم يحيا
يجعل هذا الكوكب المظلم يحيا
So when the lights flicker out tonight
لذلك عندما يتسلل ذلك البصيص الليلة
You gotta shine
سوف تلمع
So shine no matter where you are tonight.
ترجمة: (54) Ahmed Balfagih
إضافة: Ahmed Balfagih
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج