Tú me haces falta, como el sol en el verano,
انت تجعليني احتاجك ، مثل الشمس في الصيف
Diploma en el graduado, y pasaporte al viajar.
دبلوم في الدراسات العليا ، و جواز سفر للسفر
Te necesito, más que a la guerra un soldado,
احتاجك ، اكثر من الحرب للجندي
La pensión de un retirado, y la boda con su altar.
الراتب التقاعدي للمتقاعد ، و الزفاف مع مذبحه.
Voy a extrañarte, como el cable a la corriente,
سافتقدك ، مثل الكابل للتيار
El veneno a una serpiente y la selva a un animal.
سم الثعبان و حيوان الادغال
Te echo de menos, como ropa a su perchero,
ساشتاق لك ، مثل شماعة الملابس
Amar sin tener celos y un diamante sin tallar.
الحب دون غيرة و الماس غير منحوت
Dime qué hacer, pa’ librarme de tu veneno
اخبريني ماذا افعل لاتخلص من سمومك
Que introduce tu boca en mi piel
تغذية فمك في بشرتي
Te escapas como agua en mis dedos,
اهرب منك مثل الماء في اصابعي
No puedo, no puedo…
لا استطيع ، لا استطيع ...
Cuánto me acuerdo de ti
كما اذكرك
De tu cara, tu boca, tu pelo…
منزلك ، فمك ، شعرك
De la forma que tocas mi cuerpo…
الطريقة التي تلمسين بها جسدي
Pienso seguirte, como infiel busca una excusa,
اخطط لمتابعتك ، مثل غير المخلص يبحث عن عذر
Poeta con su musa y un político ganar
الهام الشاعر و بعد فوزه السياسي
Y amarte despacito, como carne en el asado
و احبك ببطء ، مثل اللحم المشوي
Un bolero encantado y una historia sin final
بوليرو ( رقصة اسبانية ) في منتهى السعادة و قصة دون نهاية
De la forma que tocas mi cuerpo
ترجمة: (38) S.M.R
إضافة: S.M.R
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج