Emily comes home from school,
إيميلي تعود إلى المنزل من المدرسة
Grabs onto her daddy's hand,
ممسكة بيدي أبيها
He says "Baby girl what's wrong with you?"
هو يقول "حبيبتي ماالذي يشغلك"؟
She says "Please don't make me go back there again"
هي تقول "أرجوك لا تدعني أعود هناك مرة أخرى"
She said "I wish there was some way
هي تقول "أتمنى لو أن هنالك طريقة
To make them stop it"
لأجعلهم يوقفون ذلك
So he drives down to
لذا قام بالقيادة إلى
That principles office and says
ذلك المكتب الرئيسي وقال
"I didn't bring her up
لم أقم بتربيتها
So they could cut her down
ليقوموا بإحباطها
I didn't bring her here
لم أحضرها هنا
So they could shut her out
ليتمكنوا من إسكاتها
I live my whole damn life
لقد عشت طوال حياتي
To see that little girl's smile
لأرى ابتسامة فتاتي الصغيرة
So why are tears pouring down that sweet face?
إذن لم تلك الدموع تنسكب على وجهها الجميل؟
She wasn't brought up that way"
هي لم تنشأ بهذه الطريقة
إنها لم تنشأ بهذه الطريقة
Emily's home late again
إيميلي تأخرت من المنزل ثانية
He sees that boy drive away
هو رأى ذلك الفتى يقود مبتعداً
Oh but something's different this time,
أوه، ولكن هناك شئ مختلف هذه المرة
She doesn't have too much to say
لم تملك الكثير لتقوله
She said "He tried but
هي قالت: لقد حاول ولكن
There's just some things I won't do"
هناك أشياء وحسب لا أريد القيام بها
And through the tears
ومن خلال الدموع
She said "I couldn't do that to you"
قالت: لا أستطيع فعل ذلك لك
And he said
وقال
"I didn't bring you up
أنا لم أقم بتنشئتك
So he could wear you down
ليقوم هو بإبلائه
Take that innocent heart
خذ هذا القلب البرئ
And turn it inside out
واقلبه خارجا
To see my little girl's smile
So don't let nobody take that away,
لذا لا تدعي أحدا يأخذ ذلك بعيداً
You weren't brought up that way"
لم تنشأي بتلك الطريقة
The phone rings on a rainy night
الهاتف يرن في ليلة ممطرة
Says "It's officer tate"
إنه مقسم الشرطة
He said "Sir, there's been an accident,
قال: سيدي هناك حادث
You better come down here right away,
من الأفضل أن تأتي هنا حالاً
A drunken driver missed an over pass,
راكب مخمور تجاوز تقاطعا
And Emily, she's fading fast"
وإيميلي تلاشت بسرعة
He says "God, I didn't bring her up
قال: يا ربي لم أقم بتشأتها
To watch them lay her down
لأراهم يجعلونها تستلقي
Nearly killed me today,
اقتلني بالكاد هذا اليوم
They put her own momma in the ground
لقد وضعوا أمها في الأرض
Only thing that kept me alive,
الأشياء التي تجعلني على قيدالحياة
Was that little girl's smile
هو ابتسامة تلك الفتاة الصغيرة
So please don't take that away,
لذا رجاءاً لا تأخذ هذا مني
It won't be easy taking her today,
لن يكون من السهل أخذها هذا اليوم
He stands over the hospital bed
هو يقف بجانب سرير المستشفى
Emily opens her eyes
إيميلي قامت بفتح عيناها
ترجمة: (52) Nada
إضافة: Nada
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج