As I lay me down,
بينما اخلد للنوم
و أنا مستلقى
Heaven hear me now.
الرب يسمعني الآن
تسمعنى الجنة الآن
I'm lost without a cause
انا ضائع من غير سبب
فقدت نفسى بدون سبب
After giving it my all.
بعدما بذلت كل شئ
بعد ما أعطيت كل شئ
Winter storms have come
جاءت عواصف الشتاء
أتت عواصف الشتاء
And darkened my sun.
و حجبت شمسي
و أظلمت شمسى
After all that I've been through
بعد كل الذي مررت به
بعد كل ما مررت به فى حياتى
Who on earth can I turn to?
من ، بحق السماء ، يمكنني أن اطلب مساعدته ؟
من فى الأرض يمكننى أن ألجأ إليه؟
I look to you.
اعول عليك
أنظر إليك
اتطلع إليك
After all my strength is gone,
بعد ان خارت كل قواي
بعد أن انتهت قوتى
In you I can be strong
فيك اجد القوة
يمكننى أن أكون قوية بك
And when melodies are gone,
و عندما اختفت كل الالحان
و بعد أن تنتهى الألحان
In you I hear a song.
فيك اسمع اغنية
اسمع أغنية معك
About to lose my breathe,
اكاد افقد انفاسي
كدت أن أفقد تنفسى
There's no more fighting left,
لم يعد هناك المذيد من الطاقة / العزم
لم يعد هناك خلافات متبقية
Sinking to rise no more,
إني اغرق بدون رجعة
أغرق و لا أنهض بعد الآن
Searching for that open door.
ابحث عن ذلك الباب المفتوح
أبحث عن هذا الباب المفتوح
And every road that I've taken
و كل طريق سلكته
Lead to my regret.
قادنى إلى الندم
And I don't know if I'm going to make it.
ولا ادري اذا كنت سأنجح
و لا أعرف إذا كنت سأفعلها
Nothing to do but lift my head
لا شئ افعله سوي ان ارفع رأسي
لا يمكننى فعل اى شئ سوى أن أرفع رأسى
My levees are broken
تحطمت روافعي
حطمت سدودى
My walls have come
نزلت أسواري
هبطت حوائطى
Tumbling down on me
منهارة علي
إلى أسفل على
The rain is falling.
تهطل الأمطار
Defeat is calling.
الهزيمة تنادي
تسقط الأمطار
I need you to set me free.
أحتاجك لتحررنى
Take me far away from the battle.
أخذني بعيداً عن ساحة المعركة
تأخذنى بعيداً عن هذه المعركة
I need you.
أحتاجك
Shine on me.
اشرق علي
تتجاهلنى
ترجمة: (63) عبدالغني كاني
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج