Debout Congolais,
إنهضوا أيها الكونجوليون
Unis par le sort,
قدرنا موحدون
Unis dans l'effort pour l'indépendance,
موحدون في صراعنا من أجل الإستقلال
Dressons nos fronts, longtemps courbés
لنرفع رؤوسنا عالياً, التي كانت منحنية طويلاً
Et pour de bon prenons le plus bel élan, dans la paix,
و الآن للأبد, لنتحرك بشجاعة للأمام, في سلام
O peuple ardent, par le labeur, nous bâtirons un pays plus beau qu'avant, dans la paix.
يا شعبنا المتقد, بالعمل الجاد سنبني, في السلام, بلد أكثر جمالاً من قبل
Citoyens, entonnez, l'hymne sacré de votre solidarité,
أهل بلدنا, غنوا نشيد التضامن المقدس
Fièrement, saluez, l'emblème d'or de votre souveraineté.
بفخر حيوا الشعار الذهبي لدولتكم
Don béni (Congo) des aïeux (Congo),
نعمة مباركة (الكونجو) لأسلافنا (الكونجو)
O pays (Congo) bien aimé (Congo),
بلدنا المحبوبة (الكونجو)
Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur.
نحن شعبك تربتك سنعمل لعظمتك
(Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin,
أيتها الشمس الرقيقة ليوم 30 من يونيو
(Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel, serment de liberté
(اليوم المقدس) إشهدي على العهد الخالد للحرية
Que nous léguons, à notre postérité, pour toujours.
الذي نورثه لأبناءنا للأبد
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج