Limba noastră-i o comoară
كنز هي لغتنا, تعلو
انكليزي
În adîncuri înfundată
من ظلال الماضي العميقة
Un șirag de piatră rară
سلسلة من الأحجار الثمينة تناثرت
Pe moșie revărsată.
عبر أرضنا العتيقة
Limba noastră-i foc, ce arde
لغتنا شعلة ملتهبة
Într-un neam, ce fără veste
بين شعب يستيقظ
S-a trezit din somn de moarte,
من نوم مميت, دون تحذير
Ca viteazul din poveste.
مثل الرجل الشجاع في القصص
Limba noastră-i frunză verde,
لغتنا أكثر ورقة خضاراً
Zbuciumul din codrii veșnici,
من الغابات الخالدة
Nistrul lin, ce-n valuri pierde
نهر دنيستير الرقيق ينساب
Ai luceferilor sfeșnici.
مخفياً نور النجوم و مشرقاً
Limba noastra-i limbă sfântă,
لغتنا أكثر من مقدسة
Limba vechilor cazanii,
كلمات عظات القِدم
Care-o plâng și care-o cântă
إبتُهلت و غُنت دوماً
Pe la vatra lor țăranii.
في مساكن قومنا
Răsări-va o comoară
كنز سينضج بسرعة
În adâncuri înfundată,
ترجمة: (1) Amen AL Ganimi
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج