Somos libres
نحن أحرار
seámoslo siempre, seámoslo siempre
لنكن دوماً هكذا, لنكن دوماً هكذا
y antes niegue sus luces
و لتحجب الأضواء قبل
sus luces, ¡sus luces el Sol!
أضواء, أضواء الشمس
Que faltemos al voto solemne
قبل أن نخلف العد العظيم
que la patria al Eterno elevó,
أن نعلو بأرض الوطن للخلود
que la patria al Eterno elevó.
Largo tiempo el peruano oprimido
لزمن طويل مواطن بيرو المقهور
la ominosa cadena arrastró
جر السلاسل المشئومة
condenado a una cruel servidumbre
محكوم عليه بالعبودية القاسية
largo tiempo, largo tiempo,
لزمن طويل, لزمن طويل
largo tiempo en silencio gimió.
لزمن طويل شكي في صمت
Mas apenas el grito sagrado
لكن فور الصرخة المقدسة...
¡Libertad! en sus costas se oyó
الحرية, على سواحها سمعناها
la indolencia del esclavo sacude
العبيد نفضوا عنهم الهوان
la humillada, la humillada,
المقهورون, المقهورون
la humillada cerviz levantó,
المقهورون رفعوا رقابهم للأعلى
la humillada cerviz levantó, cerviz levantó...
المقهورون رفعوا رقابهم للأعلى, رفعوا رقابهم للأعلى
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج