I follow the Moskva
تبعت نهر الموسكفا
Down to Gorky Park
منحدراً حتى حديقة قوركي
Listening to the wind of change
وهم يسمعون ريح التغيير
An August summer night
في ليلة صيف من أغسطس
Soldiers passing by
حيث الجنود يعبرون
The world is closing in
العالم يقترب
Did you ever think
هل تفكرت لحظة
That we could be so close, like brothers
أنه يمكن أن نقترب من بعضنا أكثر، كأخوة
The future's in the air
المستقبل في الهواء
I can feel it everywhere
أستطيع أن أشعر به في كل مكان
Blowing with the wind of change
يهب مع ريح التغيير
Take me to the magic of the moment
خذني إلى سحر اللحظة
On a glory night
في ليلة مجيدة
Where the children of tomorrow dream away
حيث أطفال الغد يحلمون بعيداً
in the wind of change
في ريح التغيير
Walking down the street
منحدراً أسير في الطريق
Distant memories
ذكريات المسافة
Are buried in the past forever
دفنت في الماضي للأبد
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
معك ومعي
The wind of change
ريح التغيير
Blows straight into the face of time
تهب مباشرة في وجه الزمن
Like a stormwind that will ring the freedom bell
مثل عاصفة ستدق جرس الحرية
For peace of mind
من أجل سلام للعقل
Let your balalaika sing
دع البلالاليكا تغني
What my guitar wants to say
ما يقوله جيتاري
ترجمة: (44) AZIZ
إضافة: AZIZ
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج