She asked me, "Son, when I grow old,
هي سألتني " بني عندما اكبر
Will you buy me a house of gold?
هل ستشتري لي بيتا من الذهب ؟
And when your father turns to stone,
وحينما يتحول والدك الى رماد
Will you take care of me?"
هل سوف تعتني بي ؟
I will make you queen of everything you see,
سوف اجعلك ملكة لكل شيء
I'll put you on the map,
ساضعك على الخارطة
I'll cure you of disease.
ساعالجك من المرض
Let's say we up and left this town,
لنقول اننا اكتفينا ولنترك هذه المدينة
And turned our future upside down.
ونقلب مستقبلنا راسا على عقب
We'll make pretend that you and me,
سوف ندعي انه انا وانتي
Lived ever after happily.
عشنا بسعادة اكثر من اي وقت مضى
Ohhhh...
اوووه
And since we know that dreams are dead,
وطالما نحن نعلم ان الاحلام ميتة
And life turns plans up on their head,
والحياة تقلب الخطط فوق رؤوسهم
I will plan to be a bum,
ساخطط لكي اكون متسكعا
So I just might become someone.
اذا ربما قد اصبح شخصا
ترجمة: (34) sarah
إضافة: sarah
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج