If I told you this was only gonna hurt
اذا قولت لك ان هذا فقط سوف يؤذيك
إذا قلت لك هذا كان فقط ستعمل يصب
لو أنني أخبرتك أن هذا الأمر لن يجلب لنا سوى الألم
If I warned you that the fire's gonna burn
لو أنني حذرتك من أن النار ستحترق
Would you walk in? Would you let me do it first?
هل ستستمر في الأمر؟ هل ستسمح لي بأن أفعلها أولاً؟
Do it all in the name of love
أفعلها بأسم الحب
Would you let me lead you even when you're blind?
هل سوف تدعني اقودك حتى لو كنت أعمى (تقصد أن تقول هل ستثق بي)
هل ستدعني أرشدك حتى ولو أنك أعمى؟
In the darkness, in the middle of the night
في الظلام, في منتصف الليل
In the silence, when there's no one by your side
في الصمت, حين لا يكون أحد بجانبك
Would you call in the name of love?
هل ستنادي باسم الحب؟
In the name of love, name of love
بإسم الحب, اسم الحب
In the name of
بإسم
Love
الحب
In the name, name
بإسم, إسم
If I told you we could bathe in all the lights
لو أنني أخبرتك أننا يمكن أن نستحم بالأضواء؟
Would you rise up, come and meet me in the sky?
هل سترتفع؟ لتقابلني في السماء؟
Would you trust me when you're jumping from the heights?
هل ستثق بي حين تقفز من المرتفعات؟
Would you fall in the name of love?
هل ستقع بإسم الحب
When there's madness, when there's poison in your head
في اثناء الجنون, حين تجد سُم في رأسك
عندما تجن، عندما يوجد سم في رأسك (تقصد عندما يكون غاضب)
When the sadness leaves you broken in your bed
حين يتركك حزنك مكسوراً في سريرك
حين يهجرك الحزن في سرير حزين
I will hold you in the depths of your despair
سوف اتمسك بك في أعمق أيام يأسك
سأتسمك بك في عمق التلاشي
سأتمسك بك في عمق التلاشي
And it's all in the name of love
وكل هذا باسم الحب
I wanna testify
أٌريد أن اشهد
Scream in the holy light
أصرخ في الضوء المقدس
You bring me back to life
أنت من اعادني للحياة
ترجمة: (54) N.E.B.A (3) Farah.Nsr (1) هدى عبدالعزيز (1) Jon Snow (1) Salma Fathi (1) aza amr
إضافة: N.E.B.A
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج