[Nas]
[ناس]
Yo, I took you from the projects
انت، أخذتك من المشاريع
Put the best clothes in ya closet
وضعت أفضل الملابس لك
Like Ginger from Casino and now you a pro
مثل الزنجبيل من الكازينو والآن أنت مثاليه
We was like Joe DiMaggio and Marilyn Monroe
ونحن مثل جو ديماجيو ومارلين مونرو
All ya jealous girlfriends hatin', waitin'
انت الان غيوره من الفتيات تكرهينهم'، تنتظرين'
So I put the cars in yo hand
حتى انني قدمت السيارات في تصرفك
All I know is Nas was yo man
كل ما أعرفه .ناس انه رجل
It was so real, boats and sixes
هل هذا حقيقي جدا والقوارب والستات
Special Japanese chefs
طهاه يابانين خاصين
Makin' home-cooked dishes
يقدمون اطباق مطبوخة في البيت
Plenty trips, invisible sets
رحلات كثيرة، ومجموعات غير مرئية
You know what you missin'
انت تعرفين ما الذي تفقديه
[Jennifer Lopez]
[جنيفر لوبيز]
It's funny 'cause, for a while
انه مضحك ' لفترة من الوقت
Walked around with a smile
مشيت بابتسامة
But deep inside, I could hear
ولكن في اعماقي، استطيع ان أسمع
Voices telling me, "This ain't right"
أصوات تقول لي: "انه ليس صحيحا".
Don't you know, it's not for you?
لا تعلم انها ليست لك؟
I always knew what I had to do
كنت أعرف دائما ما كان علي القيام به
But it's hard to get away
ولكن من الصعب أن تبتعد
'Cause I love you, I just tried to say
لأنني أحبك، وأنا حاولت فقط أن أقول
I used to say I couldn't do it but I did it
كنت أقول أنا لا يمكن أن افعل ذلك، ولكن أنا فعلت
After telling everybody that I wasn't with it
بعد ان قلت للجميع .أنا لم أكن معك
Though it brings tears to my eyes I can feel it
على الرغم من أنها جلبت الدموع لعيني استطيع ان اشعر به
And I know inside that I'm gonna be alright
وأنا أعرف أن في اعماقي أنني سأكون بخير
I said I couldn't do it but I did it
قلت انني لا يمكن ان افعل ذلك، ولكن أنا فعلت
And that voice inside says I'm gonna be alright
وهذا الصوت في داخلي يقول انيي ٍسأكون بخير
Friends of mine say to me
أصدقاء لي قالو لي
Say you got control over me
يقولون انك سيطرت على
You're not alone, I played my part
انت لست وحيده ، لقد لعبت دوري
I saw the way you were from the start
رأيت الطريقة التي كانت من البداية
How could I expect so much from you?
كيف لي ان اقبل الكثير منك؟
You had a girl when I first met you
هل كان لديك فتاة عندما التقيت بك للمرة الأولى
Did the best that you could do
فعلت أفضل ما يمكن أن تفعله
Now I realize I can't change you
الآن أدرك أنني لا يمكن أن اغيرك
Said I wouldn't walk away
قلت: انك لن ترحل
Some days I want to stay
بعض الأيام اريد البقاء
But leaving you is what I need to do
لكن تركك هو ما يجب أن أفعل
To be OK
حتى اكون بخير
I never thought it would be true
لم أفكر أبدا أنه سيكون من الصحيح
Be leaving without you
ان اغادر بدونك
So now it's time for me to make that move
حتى الآن انه الوقت المناسب لي ل افعل هذه الخطوه
Huh check it
هاه التحقق من ذلك
Yo nobody understands me, I'm dealin' with pressure
انت لا أحد يفهمني، وأنا اتعامل مع الضغط
Guess it's the life of a kingpin
اعتقد انها حياة مؤلمه
Rap Stephen King, rock bling
الراب ستيفن كينغ، روك بلينغ
Like neon lights, we gon' be alright
مثل أضواء النيون، ونحن سنكون بخير
But it's like you feelin' lesser
لكنه مثلك يشعرون ب الاهون
Claim I'm actin' like a retard
أنا مطالبه بالتراجع
Writin' me and my boys
اكتب 'لي ولأولادي
We start fights, with will I'm in charge
نبدأ اقتال، أنا المسؤوله
You scream I'm in the streets all night
أنت تصرخ أنا في الشوارع كل ليلة
Or where was I at, ya found light brown hairs on my hat
أو اين انا تأخرت، وجدت الشعر البني الفاتح على قبعتي
I'm slow caught
اشتعلت انا ببطيئ
ترجمة: (60) nnaa42
إضافة: nnaa42
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج