Man these...kids man, talkin' shit, makin' me feel bad
يا رجل هؤلاء الحاقدين, يتحدثون ببذاءة, يجعلوني اشعر بالسوء
Man...fuck them kids, bro. Look around, bro, look at life
يا رجل, تبا لهؤلاء الحاقدين, يا صديقي, انظر حولك, يا صديقي, انظر الى الحياه
Mn...you see, you see these fine bitches over here?
يا رجل, هل ترى, هل ترى هؤلاء العاهرات الجميلات هناك ؟
Come on, man, you got so much more to appreciate, man
هيا يا رجل, انت لديك أكثر من ذلك بكثير لتقديره, يا رجل
You damn right, I'm right, I can't remember a time I was goddamn wrong
انت محق للغاية, انا على حق, لا أستطيع أن أتذكر مرة كنت مخطئا فيها بشدة
I know when you text me girl, I don't always reply
أنا أعلم عندما تراسليني يا فتاة، أنا لا ارد دائما
Well you're not an angel either, you can't even fly
حسنا انتِ لستي ملاك ايضا, انتِ لا تستطيع حتى الطيران
All this shade that's comin' at me, I wonder who throws it
كل تلك الشائعات التي يقولونها عني, اتسائل من يكتبها
They can't see the vision, boy they must be out of focus
أنهم لا يمكنهم رؤية الصورة الواضحة, يا فتى, انهم يجب ان يكونوا ليسوا مركزين
Always hella clowns around it look like Cirque Du Soleil
دائما الكثير من المهرجين حوله, يبدوا وكأنه سيرك دو سولي
This is not the album either, these are just the throwaways
هذا ليس البوم ايضا, هذا فقط يمكن التخلص منه
This shit still so cold when it drop, it's gonna be a mothafuckin' snow day
هذة الاغنية مازالت رائعة عندما تنشر, سوف يكون يوم مثلج
Ayy, boy is good and he knows it, he don't say it, he shows it
ايي, هذا الفتى جيد و هو يعلم هذا, هو لا يقول ذلك, لكنه يظهر هذا
I'm just like DeRozan, if I shoot it, it goes in
انا فقط مثل ديمار ديروزان, اذا سددت الكرة, انها تذهب داخل السلة
I am in Cali just coastin', get 'em so wet they need coasters
انا في مدينة كالي، ازيد من شهوة هؤلاء الفتيات
I got a selfie with Oprah, I just ain't never post it
انا لدي صورة شخصية مع أوبرا, انا لن انشرها ابدا
And I'm in my happy place posted, I ain't frown since '06
وانا في مكاني السعيد نشرت الاغنية، وجهي لم يعبث منذ سنة ألفين و ستة
I ain't cried since '01, my pad like Six Flags and your house is no fun
لم أبكي منذ ألفين و واحد, منزلي مثل منتزهات سيكس فلاغز, ومنزلك غير مسلي
You can come back to mine though, your friend ain't cute but it's fine though
يمكنكي انت تعودي الى منزلي, صديقتك ليست جميلة لكن لا بأس
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
على فتاه جميلة استطيع الحصول عليها لانها لا تحصل على الكثير من الاعجابات
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
على فتاه جميلة استطيع الحصول عليها لانها لا تحصل على الكثير من الاعجابات
She said she 21, I might have to I.D. that
تقول انها في سنة الواحد والعشرين, ربما يجب ان ارى الهوية الشخصية
Woah, six months later I had snapped and now I'm in the game
ووه, بعد ستة أشهر كسبت شعبية والان انا بداخل لعبة الغناء
Went from "Can you take me here?" to screening out the lane
انتقلت من "هل يمكنك أن تأخذني لي هنا؟" الى فحص الطريق
They went to college, now all them niggas is history
ذهبوا إلى الكلية، والآن كل هؤلاء الاشخاص اصبحوا من الماضي
Riding deep in the van, like we lookin' for a mystery (Raggy!)
نركب بعمق في الشاحنة, كما وأننا نبحث عن الغموض( راجي )
So don't fuck with me, no, lately I been livin' like luxury
لذلك لا تعبث معي, لا, في الآونة الأخيرة انا اعيش في الرفاهية
And on my mother's mother I won't fuck a bitch without a damn rubber
واحلف بجدتي انني لن امارس الجنس مع عاهرة بدون عازل ذكري
A girlie I can get 'cause she don't get too many likes
على فتاه جميلة استطيع الحصول عليها لانها لا تحصل على الكثير من الاعجابات
ترجمة:
(86) ترجمان
إضافة:
ترجمان