I should have known better
كان علي أن اعرف بشكل أفضل
Than to let you go alone
من أن ادعكِ تذهبين وحدك
It's times like these
بأوقات كهذه
I can't make it on my own
لا اقدر على فعلها من تلقاء نفسي
Wasted days, and sleepless nights
أضعت أياماً و سهرت الليالي
An' I can't wait to see you again
و أنا أتحرق شوقا لأراكِ مجدداً
I find I spend my time
اكتشفت أني اقضي جل وقتي
Waiting on your call
في انتظار مكالمة منكِ
How can I tell you, babe
كيف أخبرك يا حبيبتي ؟
My back's against the wall
ظهري إلى الجدار (محاط بالمشاكل)
I need you by my side
احتاجكِ إلى جانبي لتقولي لي " لا بأس "
To tell me it's alright
لأنه لم يعد بوسعي تحمل الأمر بعد ألان
'Cause I don't think I can take anymore
هل هذا هو الحب الذي اشعر به؟
Is this love that I'm feeling
هل هذا هو الحب الذي كنت ابحث عنه؟
Is this the love that I've been searching for
هل هذا هو الحب أم أني احلم ؟
Is this love or am I dreaming
لابد انه (الحب)
This must be love
يطوقني
'Cause it's really got a hold on me
A hold on me
I can't stop the feeling
لقد مررت قبلاً بهذه الحالة
I've been this way before
لكن معكِ وجدت المفتاح لفتح أي باب
But, with you I've found the key
اشعر بحبي لكي
To open any door
يكبر ويقوى يوماً بعد يوم
I can feel my love for you
وكم أتحرق شوقاً لأراكِ مجدداً
Growing stronger day by day
حتى أضمك بين ذراعي
An' I can't wait too see you again
So I can hold you in my arms
ترجمة: (42) حنان محمد
إضافة: حنان محمد
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج