Men neler Arzu etdim qarşıma çıxdı neler
مالذي كنت أريد، وماذا خرج الى امامي
أنا مالذي كنتُ أريد ، وماذا خرج الى امامي
Bes hardan bildeydim Qismetimdir qem keder
وكيف لي أن اعرف بأن الحزن هو مصيري
Biz bele deyildik axi bize neler oldu
آاخ ماذا حدث لنا ، نحن لم نكن هكذا ؟
Ya yolumuz bağlandı ya bize deydi nezer
أما مصيرنا مربوطة أو أصابتنا عين ما ؟
Çox meni düşünme sen bele qem eleme
୪ تقلقي عليّ كثيراً ، أنتِ لاتحزني معي
Bilirem ağırdır heç bir kese söyleme
وأنا اعلم أنه صعبٌ ، لاتخبري أحداً
Düşmenler seviner yandıq vererler sene
الأعداء سيبتهجون ويؤدونكِ ، في مستقبلكِ المقبل
Geleceyin qabaqdadır bedbextem deme deme
أنا مستاءة ، لا تقولي لا تقولي
Çox tessuf eyliyirem bes niye bele oldu
أشعر بلأسف الشديد ، لما حدث هكذا ؟
Gözümün nurunu yadlar elimden aldı
أخذ نور عيني ، بعيداً عن يدي
Sen ayrı men ayrı yolumuzu ayrı saldı
أنتِ بعيدة أنا بعيد ، لقد فصل طريقنا
Çox teesuf eyliyirem bes niye bele oldu
Gül balam ağlama her bir şey yaxşı olar
أضحكِ حبيبتي لاتبكي ، كل شيء سيكون على ما يرام
Bir gün de qem geder xoşbextlik sene qalar
وفي يومٌ ما سيذهب الحزن ، والفرحة تبقى لكِ
Ömrümü de verer eybi yox menden alar
وسيأخذ حياتي أيضاً ، ليس عاراً أخذهُ
Tanrıma Şükür ki seni qelbime saldı
أشكر الله ، لانهُ وضعكِ في قلبي
Peşmanda deyilem ne olsun verdi aldı
ولستُ نادماً ، هو من أعطى وأخذ مرة أخرى
Senden mene bir qalan yaşamağa sebeb olan
السبب الوحيد المتبقي منك لي للعيش
Aglimdan silinmez o xatireler qaldı
ظلت تلك الذكريات التي لا تمحى من ذهني
Dozmedin başımın agrısı yadımdadır
الألم راسي الذي لا يطاق مازال في ذهني
Yarimin canımın qaygısı yadımdadır
قلق حبيبتي و روحي مازال في ذهني
Onda gördüm seni nece narahat idin
رأيتكِ هناك ، وكيف كنتِ لا تهدأين
Gizlice ağladın hamisi yadımdadır
بكيتِ سراً ، كل منهم في ذاكرتي
Çox meni düşünme sen bele qem eyleme
لا تقلقي عليّ كثيراً ، أنتِ لاتحزني معي
Heç bir kese soyleme yandiq vererler sene
لا تخبري أحداً ، سيؤدونكِ
Dozmedin başımın ağrısı yadımdadır
ترجمة: (48) ask_icin9
إضافة: Moudi Hamoda
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج