"Get Another Boyfriend"
جدِ حبيباً آخر
Get another boyfriend Backstreet ...
check it Let's talk about one,
لنتحدث عن احدهم
baby You gotta hear me out
حبيبتي يجب أن تستمعي إليّ
Do you really want to be the last to know
هل حقاً تريدين أن تكوني آخر من يعرف
what it's all about
عما يدور الأمر كله؟
Let's talk about who you say
لنتحدث عماً يقول
Is the essence of your life
انه جوهر حياتك
But he'll eat you up from inside slow
لكنه سيقضي عَلَيْكِ من الداخل ببطء
And then he doesn't wanna know
وعندها لن يهتم
I'm tellin you he'll eat you up from inside
اقول لكِ أنه سيقضي عَلَيْكِ من الداخل
Listen, I mean it
اسمعي، انا اعني ذلك
There's nothing that he's worthy of
ما من شيء يستحقه
He's just another playa',
فهو ليس إلا لعوبٌ آخر
Playin in the name of love
يلعب باسم الحٌب
I've seen enough, now this must come to an end
رأيتٌ مايكفي، الآن يجب أن ينتهي هذا
Get another Boyfriend
Let's talk about what,
لنتحدث عما
He's done to become your number one
فعله، ليصبح حبيبكُ الأول
Or was it all the promises of diamonds,
أو كانت كل الوعود من الألماس
pearls and party dresses that turned you on
واللؤلؤ وفساتين الحفلِ هي التي أغرتكِ
I've seen it before (Don't take!)
مررتٌ بذلك من قبل ( لا تستمري )
Anymore, free too,
بعد الآن، لتتحرري
You're through for sure
قد اكتفيتِ بالتأكيد
Just go get on with your life STOP!
فقط استمري بحياتك، توقفي!
Acting like you're giving up
عن التصرف كما لو تٌخليَ عنكِ
I'm telling you, go get on with your life
أقول لكِ استمري بحياتك
Stop acting like you're givin up
وتوقفي عن التصرف كما لو تُخلي عنكِ
(must come to an end)
يجب أن ينتهي
[synthesized voicing saying "Why?" & "Get another Boyfriend"]
لماذا؟ & جدِ حبيباً آخر
Stop
توقفي!
Hey Yeah ah
هييي ياااه
Hear me out, you must know what it's all about
اسمعيني، يجب أن تعرفي كٌل شيء
he's just a playa in love this must come to and end
انه يُمثل الحب فقط، هذا يجب أن ينتهي
Get, another boyfriend
Listen, I mean it (I mean it)
اسمعي، انا اعني ذلك ( اعنيه )
(ain't nothing that he's worthy of)
He's just another playa' ,
هو فقط لعٌوب آخر
Get another , Get another, Get another Boyfriend
جدِ، جدِ، جدِ حبيباً آخر
Listen, I mean it(hear me now)
اسمعي، انا اعني ذلك ( اسمعيني الآن )
(you must know, what it's all about)
يجب أن تعرفي كل شيء
(he's just a playa in love)
يُمثل الحُب فقط
(this must come to an end)
هذا يجب أن ينتهي
Get another Boyfriend, Get.....another boyfriend
جدِ حبيباً آخر، جدِ حبيباً آخر
ترجمة: (58) MASHEAL BENI
إضافة: MASHEAL BENI
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج