No, nothing good starts in a getaway car
لا، لا شيء يبدأ جيدا في سيارة المهرب
He was the best of times, the worst of crimes
لقد كان أفضل الأوقات، أسوأ الجرائم
I struck a match and blew your mind
ضربت مباراة و عصفت بعقلك
اشعلت الكبريت وفجرت عقلك
But I didn't mean it
ولكن لم أقصد ذلك
And you didn’t see it
وأنت لم تراه
The ties were black, the lies were white
كانت الروابط سوداء، أما الأكاذيب فبيضاء
And shades of grey in candlelight
وظلال من غراي في ضوء الشموع
ظل رمادي من ضوء الشمعة
I wanted to leave him
أردت أن أتركه
I needed a reason
كنت بحاجة إلى سبب
X marks the spot, where we fell apart
X علامة المكان ، حيث إفترقنا فيه
He poisoned the well, I was lyin' to myself
لقد سمم البئر، كنت أكذب على نفسي
I knew it from the first Old Fashioned, we were cursed
كنت أعرف أنه من الطراز القديم الأول، لقد كنا ملعونين
We never had a shotgun shot in the dark
لم يكن لدينا طلقات بندقية في الظلام
You were drivin' the getaway car
كنت تقود سيارة المهرب
We were flyin’, but we'd never get far
كنا نطير، لكننا لن نصل أبدا
Don't pretend it's such a mystery
لا تدعي انها بهذا الغموض
Think about the place where you first met me
فكر في الأماكن التي قابلتني فيها لأول مرة
We're ridin' in a getaway car
نحن راكبان في سيارة المهرب
There were sirens in the beat of your heart
كانت هناك صفارات الإنذار في قلبك
Should've known I'd be the first to leave
يجب أن تعرف أنني سأكون أول من يغادر
In a getaway car, oh-oh
في سيارة المهرب ، أوه ، أوه
No, they never get far, oh-ahh
لا، أنها لا تصل بعيدا، أوه، آه
لا ، لم يبتعدوا أبدًا
It was the great escape, the prison break
كان الهروب العظيم، كسر السجن
لقد كان الهروب العظيم ، الهروب من السجن
The light of freedom on my face
ضوء الحرية على وجهي
But you weren’t thinkin’
لكنك لم تفكر
And I was just drinkin'
وكنت أشرب فقط
While he was runnin’ after us, I was screamin', "go, go, go!"
بينما كان يركض بعدنا، كنت أصرخ، " اذهب، اذهب، اذهب ! "
بينما كان يجرى وراءنا كنت اصرخ
But with three of us, honey, it's a side show
ولكن مع ثلاثة منا، كالعسل، انها عرض الجانب
لكن مع ثلاثة منا ، عزيزي ، إنه عرض جانبي
And a circus ain't a love story
والسيرك ليس قصة حب
And now we’re both sorry (we're both sorry)
والآن نحن على حد سواء آسفان ( نحن آسفان )
He poisoned the well, every man for himself
لقد سمم البئر، كل رجل لنفسه
It hit you like a shotgun shot to the heart
ضربك مثل اطلاق نار البندقية في الظلام
ضربك مثل طلقة نارية في القلب
We were jet-set, Bonnie and Clyde
كنا مجموعة في الطائرة ، بوني وكلايد
Until I switched to the other side
حتى تحولت إلى الجانب الآخر
To the other si-i-i-i-ide
إلى الجانب الآخر
It's no surprise I turned you in
ليس من المستغرب أني تحولت لك
'Cause us traitors never win
تسبب لنا الخونة في عدم الفوز أبدا
I'm in a getaway car
أنا في سيارة المهرب
I left you in a motel bar
تركتك في حانة الفندق
Put the money in a bag and I stole the keys
وضعت المال في كيس وسرقت المفاتيح
وضع المال في حقيبة وسرقت المفاتيح
That was the last time you ever saw me
كانت هذه آخر مرة رأيتني فيها
Drivin' the getaway car
قيادة السيارة المهرب
I was ridin' in a getaway car
كنت راكبة في سيارة المهرب
I was cryin' in a getaway car
كنت ابكي في سيارة المهرب
I was dyin' in a getaway car
لقد توفيت في سيارة المهرب
Said goodbye in a getaway car
قل وداعا في سيارة المهرب
Ridin' in a getaway car
أركب في سيارة المهرب
ترجمة: (75) Ayoub Rahim (8) elsakr_2060 (2) ُُُُُُEl ~
إضافة: Ayoub Rahim
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج