Everything, everything is cool now
كل شئ، كل شئ رائع الآن
I wanted you to know that I
اريدك ان تعلم ذلك
I'm fine tonight
انا بخير الليله
Why do you do that to me?
لماذا تفعل ذلك لي ؟
Unfair how after we done, then you care
ليس عدل بعد كل ما فعلناه، انت تهتم بعدها
It's like you know I
انه مثل انك تعلم ...
I'm fine
انا بخير
But why don't you remind yourself that?
و لكن لماذا لا تذكر نفسك بذلك ؟
Don't worry 'bout me
لا تقلق علي
You should worry 'bout you, yeah, yeah
يجب عليك ان تقلق على نفسك
Keep doing what you do best, babe
استمر بفعل ما تفعله افضل لك، عزيزي
That's loving only yourself, babe
هذا الحب فقط لنفسك، عزيزي
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
لأنني كنت انام بشكل جيد
You should worry 'bout you (Oh, oh)
Yeah, that's your problem, so fix it
اجل، هذه مشكلتك، اذاً قم بحلها
'Cause I ain't none of your business
لأنني لست شئ مهم لديك
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
الان لقد كنت انام جيداً
Now that you hurting like hell
الان انت مجروح كالجحيم
You see things that reminds you of me everywhere
ترى اشياء تذكرك فيني بكل مكان
Just know that I
اريدك ان تعلم انني...
You tryna stay in my life
انت تحاول ان تبقى في حياتي
Ain't got the space or the time
لن تحصل على مساحه او وقت مني
It's too late now, I'm moving on
لقد فات الآوان الان، انا تخطيتك
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
انا لست منزعجه، انت لست ما اردته، لا
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
It's too late, now I'm moving on
لقد فات الآوان، انا تخطيتك
Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
You should worry 'bout you
Worry 'bout you, worry 'bout you, worry 'bout you
اقلق على نفسك
Yeah, you should worry 'bout you
اجل، يجب عليك ان تقلق على نفسك
ترجمة: (56) W
إضافة: W
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج