I paint my nails black
طليت اظافري بالأسود
I dye my hair a darker shade of brown,
صبغت شعري بدرجة اغمق من البني
Because you like your women Spanish, dark, strong and proud.
لأنك تحب نسائك اسبانيات, غامقات, قويات وفخورات
I paint the sky black,
طليت السماء بالأسود
You said if you could have your way,
لقد قلت يمكنك ان تحصل على طريقتك
You'd make a night time what a day,
انتَ بأمكانك ان تجعل وقت الليل نهار جميل
So it suits the mood of your soul
لكي تلائم مزاج روحك
Ohhh, what can I do?
اوه, ماذا بأستطاعتي ان افعل؟
Nothing, my sparrow blue
لا شيء, طائري الدوري ازرق
Ohhhhh, what can I do?
Life is beautiful,
الحياة جميلة
But you don't have a clue
لكنك لا تملك ادنى فكرة
Sun and ocean blue,
الشمس والمحيط زُرق
They're magnificent,
انهن عظيمات
It don't make sense to you
لا يبدو معقولا بالنسبةِ لك
Black beauty
جمال اسود
Ohhh oh oh
اووه اوه اوه
Ohhh oh
I paint the house black,
طليت المنزل بالأسود
My wedding dress black leather, too.
ثوب زفافي جلدي اسود ايضاً
You have no room for light,
انتَ لا تملك مساحة للضوء
Love is lost on you.
الحب تائه فيك
I keep my lips red,
ابقي شفتاي حمراء
They seem like cherries in the spring.
تبدو مثل الكرز في الربيع
Darling, you can't let everything seem so dark blue.
عزيزي, لا يمكنك جعل كل شيء يبدو كالأزرق الغامق
But, ohhh
لكن اه اه
What can I do,
ماذا بأستطاعتي ان افعل؟
To turn you on,
لأثيرك
Or get through you?
او لأخترقك؟
But you don't have a clue.
It don't make sense to you.
Black beauty,
Ohhhh
اووووه
Black bea-u-uty,
Ohhhh-oh-oh-oh-oh
اوووه-اوه-اوه-اوه-اوه
Black beauty baby
جمال اسود حبيبي
Ohhhh what can I do?
ترجمة: (70) Tabarek Jawad
إضافة: Tabarek Jawad
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج