Hey! Feels like I'm asleep, but I’m awake
مرحبا! أشعر بانني نائمة،لكنني مستيقظة
In this dream I never see your face
في هذا الحلم أنا لم ار وجهك مطلقا
I'm just a step behind
أنا فقط متأخرة بخطوة
Hey! Can't remember why you went away
مرحبا!لا اتذكر سبب رحيلك
Pinch me cause I know it's a mistake
عاقبني لنني أدرك أنه خطأ
I wanna see your eyes
أريد رؤية عينيك
I woke up in another life
إستيقظت في حياة أخرى
When nothing's really dangerous
حيث لا شئ في خطر حقيقي
And everything is black and white
و كل شئ بالأسود و الأبيض
And no one even knows
ولا احد يعرف
I woke up in a broken dream
إستيقظت في حلم مكسور
With no one lying next to me
حيث لا أحد بجانبي
It's not how it's supposed to be
هذا ليس من المفترض أن يكون
So why'd you have to go?
لذا لما عليك الرحيل؟
I'm still trying, to wake up from this
مازلت احاول،أن استيقظ من هذا
From this nightmare, from this nightmare
من هذا الكابوس،من هذا الكابوس
Where everything is, in its right place
حيث كل شئ،في مكانه الصحيح
But you're not there, no you're not there
لكنك لست هناك،لا انت لست هناك
Hey! Table's set for two, but it's a waste
مرحبا! طاولة لشخصين،ولكنها مضيعة للوقت
I'm the only one that's breaking plates
أنا الوحيدة التي أكسر الأطباق
The quiet's getting loud
الهدوء بدا بالأرتفاع
Hey! Everyone keeps saying I'm okay
مرحبا!كل شخص بدأ يقول أنه بخير
One more night alone I'll go insane
ليلة أخرى وحيدة و سأجن
I need to hold you now
أحتاج لأضمك الأن
Suddenly I can almost see you
فجأة بالكاد أراك
Feel the heat of your breath on my skin
أشعر بحرارة نفسك في بشرتي
Scared to death but I'm only dreaming
خائفة للموت لكنني فقط احلم
Suddenly I can see you fading
فجأة أراك تتلاشى
Going on, but my heart starts racing
تستمر بذلك،لكن قلبي بدأ بالنبض بسرعة كأنه في سباق
Scared to death cause I know I'm dreaming
خائفة للموت لأنني فقط أحلم
ترجمة: (46) Ahmed Eid
إضافة: Ahmed Eid
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج