"Diet Mountain Dew"
(دايت ماونتن ديو)
You’re no good for me
انت لست صالح لي
Baby you’re no good for me
عزيزي انت لست صالح لي
But baby I want you, I want
لاكن عزيزي اريدك ،اريدك
Diet mountain dew, baby, New York City
دايت ماونتن ديو ، مدينه نيويورك
Never was there ever a girl so pretty
لم يكن هناك ابدا فتاة جميله
Do you think we’ll be in love forever?
هل تعتقد سنكون مغرمين ببعضنا للابد ؟
Do you think we’ll be in love?
هل تعتقد سنكون مغرمين
هل تعتقد سنكون مغرمين ؟
Can we hit it now low down and gritty
Baby put on heart shaped sunglasses
عزيزي ضع نضاره ذات شكل قلب
Cause we gonna take a ride
لاننا سنذهب لنزهه
I’m not gonna listen to what the past says
انا لن استمع لما يقوله الماضي
I’ve been waiting up all night
كنت منتظره طوال الليل
Take another drag turn me to ashes
خذ لفه ثانيه حولني لرماد
Ready for another lie?
مستعد لكذبه ثانيه؟
Says he’s gonna teach me just what fast is
يقول انه سيعلمني السرعه الحقيقيه ماهي
Say it’s gonna be alright
يقول انه سيكون على مايرام
Let’s take Jesus off the dashboard
لنبعد جيسس عننا
Got enough on his mind
عنده مايكفيه في عقله
We both know just what we’re here for
كلانا الاثنان نعلم نحن هنا لماذا
Saved too many times
حفظتها اكثر من مره
Maybe I like this roller coaster
اضن انني احب هاذه السكه (سكة حديدية بمدينة الملاهى ترفع وتنخفض فجأة)
Maybe it keeps me high
ممكن لانها تجعلني مسترخيه
Maybe the speed it brings me closer
ممكن السرعه تجعلني اقرب
I could sparkle up your eye
استطيع اجعل عيناك تلمع
But baby I want you, I want you
But baby I want you, I want you, I want you
Baby stoppin’ at seven eleven
عزيزي قف عند سفن الفن (سوبر ماركت في بلدته)
There in his white Pontiac heaven
هناك اللي في بلدته بونتيك النعيمه
ترجمة: (91) smaher
إضافة: smaher
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج