Tu passes le temps
تقضي الوقت
A redoubler d'efforts
بمضاعفة جهودك
Et trop souvent
وفي كثير من الاحيان
Dans cette ruée vers l'or
في هذا الاندفاع الذهبي
Et tu t'oublies
و نسيت
Et tu m'oublies
Tu ne veux pas partir
أنك لا تستطيع ترك
Le cœur fermé sur la vie
القلب مغلقا في الحياة
Tu préfères offrir
كنت تفضل ان تقدم
Tout ton amour et te dire
كل الحب و أنت تقول
Que ça pourrait toujours servir
ان الخدمة مازالت دائما
Et je ne fais que parler, parler, parler, parler de toi
و أنا لا أتحدث .الحديث.الحديث.الحديث عنك
Ton nom je l'ai crié, crié, crié sur tout les toits
اسمك صرخت، صرخت، صرخت عبر أسطح المنازل
Mais ça ne veut rien dire non
ولكن هذا لا يعني أي شيء لا
Tant que tu ne m'entends pas
طالما أنك لا تسمعني
Oh non, puisque que tu ne m'entends pas
أوه لا، فقط لانك لا تصغي الي
Et toutes mes larmes, mes larmes qui tombent
وكل دموعي، دموعي تسقط
Ne me servent à rien
أنا لا أهتم
Encore une et je crois que j'vais fondre
، أعتقد أنني سوف أذوب
Toute seule dans mon coin
كل وحده في زاويتي
T'es juste l'homme de ma vie
أنت مجرد رجل حياتي
Et moi si tu m'oublies
إذا كنت تنساني
J'vois plus rien
انا لا أرى أي شيء
Et quand tes poches, tes poches sont vides
و الجيوب الخاصة بك، الجيوب الخاصة بك فارغة
Ton cœur reste plein
قلبك سيبقى ممتلىء
Et t'as ce petit air timide
و نظرتك خجولة قليلا
Qui te va si bien
التي تناسبك بشكل جيد
C'est tout ce que j'aime et puis
وهذا ما أحب، ثم
Oui moi si tu m'oublies
نعم إذا كنت تنساني
Je deviens dingue
أصبح مجنونة
Mais ça ne veut rien dire
ولكن هذا لا يعني أي شيء
Puisque que tu ne m'entends pas
لأنك لا تستطيع أن تصغي الي
Je n'ai fais que parler
أنا أتحدث فقط
Chui complètement larguée
عن تخلصت تماما
Sur les toits j'ai crié
على السطح بكيت
J'ai donné tout donné sans arrêts
لقد أعطيت فقط، دون توقف
Je l'ai fais pour toi
ما يمكنني أن أفعل من اجلك
C'est vrai...
.....هذا صحيح
Tu ne m'entends pas
لطالما لاتسممعني
ترجمة: (54) ملاك
إضافة: ملاك
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج