You push me
انتي تدفعيني
I don't have the strength to
ليس لدي القوه ل
Resist or control you
المقاومه او السيطره عليك
Take me down, take me down
تأخذيني الى الاسفل , تأخذيني الى الاسفل
You hurt me
اذيتيني
But do I deserve this?
ولاكن لا استحق هذا؟
You make me so nervous
انتي تجعليني متوترا
Calm me down, calm me down
تهدئيني , تهدئيني
Wake you up
اوقظك
In the middle of the night to say
في منتصف الليل لاقول
I will never walk away again
سوف أمشي بعيدا مرة أخرى
I'm never gonna leave this bed, oh
انا لن اترك هذا السرير , اوه
So come here
تعالي
And never leave this place
ولن اترك هذا المكان
Perfection of your face
كمال وجهك
Slows me down, slows me down
يبطئني باستمرار , يبطئني باستمرار
So fall down
اذا اسقطي للاسفل
I need you to trust me
احتاجك للوثوق بي
Go easy, don't rush me
من السهل الذهاب , لا تتعجلي
Help me out, why don't you help me out?
ساعديني , لماذا لا تساعديني
So you say "Go, it isn't working"
"لذا تقولين" اذهب فأنه لا يعمل
And I say "No, it isn't perfect"
"وانا اقول" لا, انها ليست مثاليه
So I stay instead
لذا اجلس بدلا
I'm never gonna leave this bed
انا لن اترك هذا السرير
Take it, take it all
خذيه , خذيه
Take all that I have
خذي كل ما لدي
I'd give it all away just to get you back
كنت اعطي كل شيء فقط لتعودي
And fake it, fake it all
و هو وهمي , كل شيء وهمي
Take what I can get
خذ مايمكنني الحصول عليه
Knockin' so loud
اطرق بصوت عالي
Can you hear me yet
هل تسمعيني
Try to stay awake but you can't forget
احاول البقاء مستيقظا لاكن لايمكنك ان تنسي
You say "Go, it isn't working"
I'm never gonna leave this bed, ooh
ترجمة: (58) SarahStyles
إضافة: SarahStyles
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج