[Xhosa]
[لغة الكوزا]
Nkosi sikelel' iAfrika
بارك الرب أفريقيا
Maluphakanyisw' uphondo lwayo,
و ليعلو قرنها
[Zulu]
[لغة الزولو]
Yizwa imithandazo yethu,
إسمع أيضاً لصلواتنا
Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
يا ملك باركنا, نحن أسرتها
[Sesotho]
[لغة السيسوتو]
Morena boloka setjhaba sa heso,
يا ملك بالك وطننا,
O fedise dintwa le matshwenyeho,
أوقف الحروب و المعاناة,
O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso,
أنقذها, أنقذ وطننا,
Setjhaba sa, South Afrika, South Afrika .
وطن جنوب أفريقيا, جنوب أفريقيا
[Afrikaans]
[لغة الأفريكانز]
Uit die blou van onse hemel,
من زراق سمواتنا,
Uit die diepte van ons see,
من عمق بحارنا,
Oor ons ewige gebergtes,
على جبالنا الباقية أبداً
Waar die kranse antwoord gee,
حيث المنحدارت تصدي
[English]
[اللغة الإنجليزية]
Sounds the call to come together,
تنادي لنأتي معاً
And united we shall stand,
و موحدون سنقف
Let us live and strive for freedom
إجعنا نعيش و نكد في حرية
In South Africa our land!
في جنوب أفريقيا أرضنا
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج