We run it, you know, but you actin' like you don't know
نحن من يديرها،أنت تعرف ولكنك تتظاهر بجهلك بالأمر
We run it, you know, but you actin' like you don't know
نحن من يديرها،أنت تعرف ولكنك تتظاهر بجهلك بالأمر
Now homey I say I runn it, runn it cause Im in control
يا صاحبي أقول الآن أنني من يديرها لأنني المسيطر
Hipnotique, Hennessy, a couple shots of Patrón
احتسيت شراب هيبنوتيك وهينيسي وبضعة كؤوس من نييذ باترون
Party popping, shawty says she coming with me tonight
تعاطيت الحبوب وفتاة جذّابة قالت بأنها ستأتي معي الليلة
I ain't shoulder leaning, I ain't snapping and popping
لا أتمايل بكتفي، لا أحدث طقطقة أو فرقعة ( أنواع رقصات و50 سنت رجل عصابة وهم لا يرقصون )
Either Im bobbing my head or Im just standing there watching
إمّا أن أتمايل برأسي أو أقف هناك متفرجًا وحسب
And I protect what I got, Im in the house with my blade
أحمي ما أحصل عليه، أنا في المنزل ومعي سكينتي
Nigga you front you gon' get it, OK now maybe Ive said it
يا أيها النيجا المُتصنع، ستفهم الأمر وربما أوضحه لك الآن
You should see when Im stuntin I flash the stones to be wantin'
عليك أن تراني عندما أستعرض نفسي، أُظهر المجوهرات المرغُوب فيها (الممكن أن يقصد بها المخدرات)
Push the whip, see me rollin, you can tell that Im holdin
أقود سيارتي وتراني أدخِّن;يمكنك قول أني أتاجر بالمخدرات
Im just doing my thang, you know the units the game
أقوم فقط بفعل ما أنا بارعٌ فيه، تعلم بأمر الوحدة وذا جيم
I got my grimey Shady with me you front hell have to get me
معي شركة شيدي اللعينة، أنت يا متصنع عليك أن تنال مني
Off your ass Ill pay the lawsuit and laugh Haha
فحرّك مؤخرتك، إني أسدد الدّعوى القضائية ضاحكًا ها ها
The more we became enveloped,We just developed a fellowship through it
نُصبح أكثر تآلُفًا،فنحن نسمو بالعِشرَة من خلالها
It's no pretend shit, it's friendship, mi nemesis es su nemesis
لا نتظاهر بذلك، فهي علاقة صداقة فأعدائي هم أعداؤه
It's the same for him, it's just media,See, to them, it's just images
والأمر سيّان بالنسبة له، إنها فقط وسائط إعلام وصور يشاهدونها
But this shit is no gimmicks, this is blood in and blood out
ولا حِيَل في هذه الأمور، فتدخل وتخرج مُلوِثًا يدك بالدماء
When there's beef,You just gotta know when to butt in and butt out
حينما يوجد خلاف،عليك معرفة متى يجب عليك التدخل وعدم التدخل
If there's a problem we solve it, if we don't resolve it
لو أنّ هناك مشكلة ما نقوم بحلها،وإذا لم نفعل...
It usually just evolves into one big brawl,And we all get involved in it
فعادةً ما تنقلب لنزاع كبير ونتورّط جميعنا فيه
And we should all get a merit, this much beef we inherit
بتلك الخلافات الكثيرة الذي توارثناها، علينا جميعًا أن نحصل على وسام جدراة
And let it go to whoever's holding the most current beef on their shoulders
وندعه لأيًا كان من يحملون على عاتقهم أحدث الخلافات
We came to party: Banks, Cashis and Mr. Ferrari
جئنا لنحتفل نحن : بانكس،كاشيش ومستر فيراري ( فيراري : لقب لـ 50 سنت )
So it's Shady, Aftermizath, back in that ass
إذن، تسأل هل شيدي،أفترماث يتسمون بالجودة الفائقة؟ ( أفترماث: شركة تسجيلات ومؤسسها دكتور دري)
you wizzass,Come hizzon, what kinda fuzukin' quizition is that?
بحقك يا متحذلق، ما نوع السؤال الغبي هذا ؟
windows break ricochet cashis is ricka-way
محطمًا للزجاج بارتداد رصاصة، فيصيبك كاشيش بالتَهَيُّج ( استخدام مهاراته في استعمال المسدس)
Slumped over what they gon say, similar to J.F.K
فستنهار وسيقولون الأمر مماثل لاغتيال "جي.إف.ك" (جون فتزجرالد كنيدي )
Forever Ima be a Shady 7-4 gangsta
سأظل للأبد رجل شيدي المنتمي لـ"عصابة التابعين" ( 7-4 اختصار لاسم العصابة )
homie Ill survive everything you got in that chamber
يا صاحبي سأبقى حيًّا بالرغم من كل ما لديك من رصاصات في خزنتك
Dapper Don, Cap of Queens, mixed in with Cashis creams
صاحب أناقة مرتديًا قبعة كوينز، مختلطًا بـ"كاشيش"
Started off with half a dream, developed into what you see
مُبتدِئًا بحلم صغير وتطور لما تعاصره الآن
Telling ain't my cup of tea, cant tell Im a fucking G?
لا أحبّذ الوِشَايَة ، ألا يمكنك الجزم بأنني أتبع قاعدة "جي"؟ ( أغنية تتكلم عن عدم الوشاية للشرطة )
Im all automatic when Im at it, start static and you splattered ,Shit shattered,
أنا عفويّ عند قيامي بهذا، أبدأ ساكنًا وأنت تتناثر وتندثر
Ima walking bitch magnet,Spit it how I live it live it always to the limit
أسير جذّابًا للعاهرات، أقول هكذا أحيا الحياة لأقصى الحدود
ترجمة:
(88) Mr.Robot
إضافة:
Mr.Robot