Ordinary People"
أضف ترجمة السطر
[Verse 1]
Girl im in love with you
انا واقع في حبك يا فتاة
This ain't the honeymoon
هذا ليس شهر العسل
Past the infatuation phase
بعد مرحلة الافتتان
Right in the thick of love
تماما في خصم الحب
At times we get sick of love
في الاوقات التي نسأم فيها الحب
It seems like we argue everyday
انه يبدو كأننا نتشاجر كل يوم
[bridge]
I know i misbehaved
اعلم اني اسأت التصرف
And you made your mistakes
وانت ايضا اخطأتي
And we both still got room left to grow
ونحن الأثنان مازلنا نمتلك مساحة للنضوج
And though love sometimes hurts
وبالرغم من ان الحب يؤلم احيانا
I still put you first
مازلت اضعك اولا
And we'll make this thing work
ونحن سوف نجعل هذا الامر ينجح
But I think we should take it slow
لكني اعتقد اننا يجب ان نتمهل
[Chorus]
We're just ordinary people
نحن فقط اناس عاديون
We don't know which way to go
لا نعرف اي طريق نذهب
Cuz we're ordinary people
لاننا اناس عاديون
Maybe we should take it slow (Take it slow oh oh ohh)
ربما يجب ان تمهل /يجب ان نتمهل
This time we'll take it slow (Take it slow oh oh ohh)
هذه المرة سوف نتمهل (سوف نتمهل )
This time we'll take it slow
هذه المرة سوف نتمهل
[Verse 2]
This ain't a movie no
هذا ليس بفلم
No fairy tale conclusion ya'll
ليس بنهاية لحكاية خيالية
It gets more confusing everyday
انه يصبح محيرا اكثر كل يوم
Sometimes it's heaven sent
انه في بعض الاحيان مرسل من الجنة
Then we head back to hell again
ثم نعود مرة اخرى الى الجحيم
We kiss then we make up on the way
نتبادل القبل ثم نتصالح في الطريق
I hang up you call
انا اغلق انت تتصل
We rise and we fall
نحن نرتفع ونحن نسقط
And we feel like just walking away
ونشعر بأننا نريد الرحيل
As our love advances
كل ما يتقدم حبنا
We take second chances
نأخذ فرص ثانية
Though it's not a fantasy
بالرغم من انه ليس خيالي
I Still want you to stay
مازلت اريدك ان تبقى
[Verse 3]
Take it slow
نتمهل
Maybe we'll live and learn
ربما سوف نعيش ونتعلم
Maybe we'll crash and burn
ربما سوف نصطدم ونحترق
Maybe you'll stay, maybe you'll leave,
ربما سوف تبقى ربما سوف ترحل
maybe you'll return
ربما سوف ترجع
Maybe another fight
ربما مشاجرة اخرى
Maybe we won't survive
ربما لن ننجو
But maybe we'll grow
لكن ربما سوف ننضج
We never know baby youuuu and I
نحن لا نعرف ابدا حبيبتي انت وانا
Maybe we should take it slow (Heyyy)
ربما يجب ان نتمهل
ترجمة: (57) _
إضافة: _
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج