Do you know?
هل تعرفين؟ هل تعرفين؟)
Do you know what it feels like
هل تعرفين ما هوى الشعور
[2x]
loving someone
عندما يحب شخص ما؟
That?s in a rush to throw you away?
(Do you know? Do you know?
أن قفل الباب تغير؟
Do you know? Do you?)
(هل تعرفين؟ هل تعرفين؟
كيف أحبك ؟ كيف أحبك ؟
to be the last one
يكون آخر شخص يعلم
To know the lock on the door has changed
If birds flying south's a sign of changes
عندما تطير الطيور نحو الشمال تتغير علامة
At least you can predict this every year
على الأقل تسطيعين التنبوء بهذا كل عام
Love, you never know the minute it ends
لكنك لا تعرفين الوقت الذى ينتهى فيه الحب
Suddenly I can?t get it to speak
فجأة لا استطيع أن أجعله يتكلم
Maybe find you all the things
ربما تجدين ليكى كل الأشياء
it took to save us
ربما تجدين كل الأشياء
التى بإمكانها أن تنقذنا
I could fix the pain that bleeds inside of me
يمكننى أن أصلح الألم الذى ينزف بداخلى
Look in your eyes 'til I see
يمكننى أن أصلح الألم الذى ينزف داخلى
أنظر فى عينيك إلى أن أرى
there's something about me
أن هناك شئ ما يخصنى
I'm standing on the edge
أن هناك شىء ما يخصنى
أنا أقف على الحافة
and I don't know what else to give
ولا أعرف ماذا يمكن أن أعطى أيضاً
How can I love you? How can I love you?
كيف احبك ؟ كيف احبك ؟
If you just don?t talk to me, babe
كيف يمكننى أن أحبك, كيف يمكننى أن أحبك؟
I flow through my act, there's a question,
إذا كنت لا تتكلمين معى يا عزيزتى
"Is she needed?"
اتذكر الاحداث و اتساءل
Another side of a man I cannot be
هل احتاجها؟
Looking at the last 3 years like I did
جانب اخر لرجل لا استطيع ان اكونه
I could never see us ending like this
عندما أنظر لآخر ثلاث سنوات
(Do you know?)
هو مشهد لم يحدث لى من قبل أبداً
Seeing your face no more on my pillow
(هل تعرفين؟)
Is a scene that?s never happened to me
إن رؤية وسادتى بدون أن أرى وجهك عليها
But after this episode I don't see
You can never tell
لكن بعد هذة الفترة لا أراه
how the next day of life could be
لا يمكنك أن تعرف
هل تعرفين؟
ترجمة: (17) (16) محمد مصطفى
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج