So little to say but so much time
يوجد القليل لقوله ولكن يوجد الكثير من الوقت
Despite my empty mouth the words are in my mind
وعلى الرغم من فمي الفارغ, الكلمات في ذهني
Please wear the face, the one where you smile
أرجوك اظهر الابتسامة على وجهك
Because you lighten up my heart when I start to cry
لانك تُهدأ قلبي عندما ابدأ بالبكاء
Forgive me, first love, but I’m tired
اعزرني يا حبي الأول ولكن أنا مرهقة
I need to get away to feel again
أنا بحاجة إلى الابتعاد حتى اشعر من جديد
Try to understand why
حاول أن تفهم لماذا
Don’t get so close to change my mind
لا تقترب كثيرا لتغيير رأيي
Please wipe that look out of your eyes
ارجوك أمسح تلك النظرة من عينيك
It’s bribing me to doubt myself
انها تدفعني للشك في نفسي
Simply, it’s tiring
ببساطة، هذا يُجهد
This love has dried up, and stay behind
لقد جفَ هذا الحب, و بقى في المؤخرة
And if I stay I’ll be alive
وإذا بقيت, سوف اكون على قيد الحياة
Then choke on words I’d always hide
ثم اخنق الكلمات, سوف اخفيها دائما
Excuse me, first love, but we’re through
أعذرني يا حبي الأول ولكننا انتهينا
I need to taste the kiss from someone new
أنا بحاجة ان اتزوق القبلة من شخص جديد
Forgive me, first love, but I’m too tired
اعزرني يا حبي الأول ولكن أنا مرهقة بشدة
I'm bored to say the least and I, I lack desire
أنا أشعر بالملل على أقل تقدير و انا اريد الرغبة
Forgive me, first love, forgive me, first love
اعزرني يا حبي الأول, اعزرني يا حبي الأول
Forgive me, first love, forgive me, first love, forgive me
اعزرني يا حبي الأول, اعزرني يا حبي الأول, اعزرني
ترجمة: (21) Tarek Pharaoh
إضافة: Tarek Pharaoh
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج