[Ester Dean]
ايستر دين
I'm waking up, thinking how we used to be
أنا الاستيقاظ، والتفكير كيف كنا
I still hang on to our tied up dreams
ما زلت معلقة على لدينا ربط الأحلام
I wish we could turn back the hands of time
أتمنى أن نتمكن من العودة إلى أيدي الوقت
Replace the poison that you left onto my mind
استبدل السم الذي تركته على ذهني
Maybe we'll meet again in another life
ربما سنلتقي مرة أخرى في حياة أخرى
Maybe we're better in another paradise
ربما نحن أفضل في جنة أخرى
Maybe we will meet again
ربما سنلتقي مرة أخرى
Maybe we will fall again
ربما سنقع مرة أخرى
In another life
فى حياه اخرى
I can't imagine what this life would be
لا أستطيع أن أتخيل ما هي هذه الحياة
We holdin' on to fading memories
نحن عقد "على ذكريات يتلاشى
I love you, you love me, but this love sets you free
أنا أحبك، تحبني، ولكن هذا الحب يضع لك مجانا
But if you choose to leave, well I hope we'll meet
ولكن إذا اخترت أن تترك، حسنا آمل أن نلتقي
ترجمة: (27) Hâny Salah
إضافة: k3bool
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج