Girls, don't forget your pearls
ايتها الفتيات لا تنسن مجوهراتكن
And all of your horses
وكل خيولكم
As you make your way across the pond
و اصنعو لكم طريق خلال بركه المياه
Girls, don't forget your curls
ايتها الفتيات لا تنسن تجعيد شعركن
And all of your corsets
وكل المشدات الخاصه بكن
Memorize them in a little song
وذلك لنذكرهم ب اغنيه صغيره
Shake it up
لنخوض هذا
Throw your hands up and get loose
من خلال رفع ايدينا الى الاعلى والتوسع
Cut a rug
ونقطع معا هذه السجاده
Lean into the fucking youth
و نميل الى شبابنا الملعون
Choreo
......
We just want the fucking truth
نحن نريد الحقيقه الملعونه
(Told by the frightened)
نقولها بخوف
Is it the end of an era?
هل هي نهاية هذا العصر؟
Is it the end of America?
هل هي نهاية امريكا؟
No, it's only the beginning
لا،انها فقط البدايه
If we hold on to hope
اذا تمسكنا ب امالنا
We'll have a happy ending
سوف نحصل على نهايه سعيده
When the world was at war before
عندما كان العالم في حرب من قبل
We just kept dancing
نحن استمرنا بلرقص
Boys, don't forget your toys
ايها الفتيان ،لا تنسو العابكم
And take all of your money
وخذو كل اموالكم
If you find you're in a foreign land
اذا وجدت نفسك انك في ارض اجنبيه
Boys, don't make too much noise
ايها الفتيان، لا تصنعو الكثير من الضوضاء
And don't try to be funny
ولا تحاولو ان تكونو سعداء
Other people may not understand
ربما الناس الباقيه لم يفهموكم
And we'll do it again
وسوف نفعلها مره ثانيه
(Oh my god, did it from loving you)
اوه يا الهي ، هل هذا من حبي لك
Gonna do it again
سوف افعلها مره ثانيه
(Oh my god, did it from loving you
We'll do it again
سوف نفعلها مره ثانيه
(Did it from, did it from loving you)
هل هذا من ؟ من حبي لك ؟
(When the world was at war)
عندما العالم كان في حرب
ترجمة: (66) Elizabeth Grant
إضافة: Elizabeth Grant
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج