I don't belong in the world
انا لا انتمي الى هذا العالم
That's what it is
هذه الحقيقه
Something separates me from other people
شيئا ما افترق به عن الناس
Everywhere I turn
اينما ادخل
There's something blocking my escape
هناك احد ما يحجب هربي
It took thirteen beaches to find one empty
بحثت في ثلاثة عشر شاطئ لكي اجد احدها فارغ
But finally it's mine
لكنه اخيرا ملكي
With dripping peaches
مع تقطر الخوخ
I'm camera ready
انا للكامرات جاهزه
Almost all the time
في اغلب الاوقات
But I still get lonely
لكنني مازلت اشعر بلوحده
And baby only then
وعزيزي فقط بعدها
Do I let myself recline?
هل هذا يجعل روحي تتالم
Can I let go?
هل استطيع الذهاب
And let your memory dance
واترك ذاكرتك تتراقص
In the ballroom of my mind
في حانه الرقص التي في عقلي
Across the county line
عبر حدود هذه المدينه
It hurts to love you
من المؤلم ان احبك
But I still love you
لكني سوف اظل احبك
It's just the way I feel
انها فقط الطريقه التي اشعر بها
And I'd be lying
وساكون كاذبه
If I kept hiding
اذا استمررت ب اخفاء الحقيقه
The fact that I can't deal
هذه الحقيقه لا يمكنني الاتفاق معها
And that I've been dying
وكنت في طريقي الى الموت
For something real
لشيء حقيقي
That I've been dying
كنت في طريقي الى الموت
But finally I'm fine
لكنني اخيرا اشعر بخير
Past Ventura
ماضي فينتورا -مدينه في كاليفورنا
And lenses plenty
والعدسات التي كانت تلاحقني
In the white sunshine
في شروق الشمس الساطع
But you still can find me
لكنك ما زال ب استطاعتك ايجادي
If you ask nicely
اذا سالت عني بلطافه
Underneath the pines
انا اجلس تحت نبات الصنوبر
With the daisies
مع نبات البابونج
Feeling hazy
لدي شعور ضبابي
The fact that I can deal
هذه هي الحقيقه التي استطيع ان اتفق معها
ترجمة: (56) Elizabeth Grant
إضافة: Elizabeth Grant
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج