Hey
مهلا
Do you remember we said, "Hello"?
هل تذكر أننا قلنا، مرحبا؟
And you asked me about my Levi's T-shirt
وسألتني عن قميصي من ليفي
Said, "You are a friend of mine"
قال، أنت صديق لي
My, oh my
لي، اوه لي
You must have saved me about a thousand times
يجب أن تكون قد أنقذتني حوالي ألف مرة
I wouldn't be the one I am today
أنا لن أكون أنا اليوم
If you hadn't been a friend of mine
إذا لم تكن صديق لي
I ain't misbehaving
أنا لا أسيء التصرف
I'm just telling you the truth
انا فقط أقول لك الحقيقة
Take my love for granted
خذ حبي الى شخص محظوظ
Yeah, I'll give it all to you
بلى، سوف أعطي كل شيء لك
Made me count for something
جعلني العد لشيء ما
Yeah, I feel it in my heart
بلى، أشعر به في بقلبي
God only knows what I'd have been if you hadn't been
الله وحده يعرف ماذا كنت قد كنت إذا أنت لم تكن
a friend of mine
صديق لي
Hey, hey, hey, hey
مهلا، مهلا، مهلا، مهلا
I haven't seen you around since high school
أنا لم أر لك منذ المدرسة الثانوية
How you doin', do you still remember me?
كيف حالك، هل ما زلت تذكرني؟
Are you still a friend of mine?
هل ما زلت صديق لي؟
Guess you're still a friend of mine
اتوقع انك لا تزال صديق لي
Now I see
الآن أرى
I see
أرى
Why I get nervous when you look at me
لماذا أتوتر عندما تنظر إلي
It's like your eyes are trying to tell me something
انها مثل عينيك تحاول أن تقول لي شيئا
That you're more than just a friend of mine
أن أنت أكثر من مجرد صديق لي
That you're more than just a friend of mine, oh my
أن أنت أكثر من مجرد صديق لي، اوه لي
ترجمة: (37) Moath
إضافة: Moath
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج