(I got)
حصلت
لدي
These girls tryna lock me down and I always up and leave
هؤلاء الفتيات يحاولون حبسي ( مواعدته ) وانا دائماً استيقظ واغادر
But for the first time in a while
لكن لاول مره منذ زمن
I wanna throw away the key
اريد ان ارمي المفتاح بعيدا (يدع فتاة تواعده)
(And I know)
وانا اعلم
You've been in a couple more relationships than me
انكى كنتى فى علاقات اكثر منى
Cause you talk a different talk
لانكى تتحدثين بحديث مختلف
And you kiss me differently
و تقبلينى بطريقه مختلفه
Now I don't know where to go
الان لا اعلم الي اين اذهب
After you love me this way
بعد ان تحبيني بهذه الطريقة
After you love me so good
بعد ان تحبيني جدا
How are you gonna tell me you don't wanna stay
كيف ستخبريني انكي لا تريدين البقاء
You tell me I'm too young but
تخبريني اني صغير جدا لكن
I gave you what you wanted
اعطيتك ما تريدينه
Baby, how dare you treat me just like
حبيبتي,كيف تجرؤي علي معاملتي هكذا
Like a boy
مثل صبي
You won't wake up beside me
لن تستيقظي بجانبي
Cause I was born in the nineties
لأنني ولدت في التسعينات
(Don't you treat me like)
لا تعامليني ك
Boy
صبي (لانه يريدها ان تعامله كرجل)
Woooh
اوووه
(Ah!)
اه
(You told me)
اخبرتيني
You needed a perfect guy that will make your parents proud
احتجتي رجل مثالي الذي سيجعل والديك فخورين
Guess you still ain't found him yet
اظن انكي مازلت لم تجديه بعد
(Why?)
لماذا
'Cause we still messin' around (uh)
لاننا مازلنا نعبث بالجوار ها
(And now you)
و الان انتى
Watch me put in all this work just to say it won't work out (work out)
تشاهديننى اضع كل هذا الجهد فقط لكى تقولين انها لن تجدى
You never took me seriously (took me seriously)
لم تأخذينى ابدا على محمل الجد
Now what the hell is that about?
الان عن ماذا هذا الامر بحق الجحيم؟
(After you love me this)
بعد ان احببتينى هكذا
(After you love me so)
بعد ان احببتينى
(How are you gonna)
كيف ستقومى....
Tell me you don't wanna stay
بأخبارى انكى لا تريدى البقاء
You tell me I'm too young but (young but)
تخبرينى اننى صغير جدا لكن
I gave you what you wanted (wanted)
انا اعطيتك ما تريدين (تريدين)
You won't wake up beside me (beside me)
لن تستيقظى بجانبى (بجانبى)
Cause I was born in the nineties (in the nineties)
لاننى ولدت فى التسعينات (فى التسعينات)
Baby, how dare you treat me just like (just like)
عزيزتى كيف تعامليننى تماما مثل (فقط مثل)
(Baby, don't you treat me like a boy)
حبيبتى لا تعامليننى ك صبى
I gave you what you wanted (what you wanted)
انا اعطيتك ما اردتى (ما اردتى)
Just like, like a boy
فقط صبى. مثل صبى
ترجمة: (45) Rawan Abd El Moniem (38) Sandy Hany (4) Esra
إضافة: Esra
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج