Batman, Batman, Batman
باتمان، باتمان، باتمان
Joker just put me on acid
جوكر وضعني على الحمض (ماده الاسيد)
Huh, you on the wave like a Maverick
انت مثل موجه بحر في شاطئ مافيريك
You need to make something happen
انت تحتاج لان تجعل شئ ما يتحقق
Please put me on new fashion
ارجوك ضعني في الموضه الجديده
Huh, I ain't learn nothing since last year
هه، انا لم اتعلم شئ من السنه الماضيه
You got the renegade fabrics
حصلت على الاقمشه المتردده
Please put me up on a Tesla (skrrt)
ارجوكم ضعوني في مدينه تيليسا
I'm tryna be hella extra
احاول ان اكون هيلا مضاعف
Please hand-me-down a new sweatshirt
ارجوك اعطني قميص
Heard that you ain't got a mattress
سمعت انك لم تحصل على رتبه
Heard that you king of Manhattan (Queens)
سمعت انك ملك ولايه مانهاتن
So why you stay in the 'Basas?
اذاً لماذا انت في باساس ؟
We need to settle the scores
نحن بحاجه الى تعادل بالنتيجه
Jokers they still want a war
الجوكرز لازالو يريدون حرب
Watch out, I'm closing the doors
انظر بالخارج انا بالقرب من الباب
I heard you married a Porsche
سمعت انك تزوجت بورش
That shit is all in the past
القذاره هذه هي كل شى من الماضي
Plus, we got very divorced
واضافع على ذالك، نحن حصلنا على الطلاق
You ain't ready for the war
انت لست مستعد للحرب
Skywalker with the Force
يمشون في السماء بقوتهم
1, 2, 3, 4—D'artiste is making noise
١ ٢ ٣ المغنين يصدرون ضوضاء
In the suburbs with the boys
في الضواحي مع الاولاد
On a roll, no Royce
في لفه لا رويس
Had to save the day, every single way
احتاج لانقذ اليوم لكل خطوه
We don't really got a choice
نحن ليس لدينا خيار
Please save the day from the demons
ارجوك انقذ اليوم من الشياطين
I was sipping, he was leaning
كنت اشرب، وهو يتمايل
We drove right into a precinct
نحن ذهبنا للانتخابات
Why you look flyer than hell?
لماذا تبدين و كأنك بالجحيم ؟
Don't think the album will sell
لا تعتقدي ان الالبوم سيباع
But this shit might fly off the shelf
لكن القذاره هذه ستوضع على رف المبيعات
So fly that you mad at yourself
حتى تطيرين بسبب جنونك من نفسك
You the one who got the juice
انتي الوحيده التي تحصل على العصير
City crying for your help
المدينه تبكي و تحتاج للمساعده
Shooting up on Skid Row
اطلاق النار في ساحه التزلج
Out your window look and you could tell
انظر من نافذتك و ستحتاج لقول شئ
Get it from under their spell
ستحصل عليه بعد تعويذه
If I don't do it, then who else?
اذا لم افعلها اذن من سيفعلها ؟
Need me to shoot up the signal
تحتاجني لتصويب الاشاره
I'll be there to get the info
ساكون هناك لاعطيك المعلومات
Skrrtin' through the residential (skrrt!)
أضف ترجمة السطر
I wish it wasn't plain and simple
Lemme pull up to the party
Need like 35 credentials
Hold up, I'm closing the doors
That was not part of the deal
You was protecting the bank
And then you walked off with a mill'
ترجمة: (61) W
إضافة: W
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج