You keep me in your orbit
انت تجعلني في مسارك
Well, I know I'm a hard one to please
حسناً، انا اعلم انني صعبه للترجي
Give it too much importance
اعطني الكثير من الاهميه
My love'll have you fall to your knees
حبي سيجعلك تقع على ركبتيك
I tell them this too often
اخبرهم هذا في كثير من الاحيان
Know better than to bark up my tree
اعلم جيداً كثر من انكك تنبح عند شجرتي
Just for me to fall and leave
فقط لتجعلني اسقط و ترحل
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
لا، انا افضل ان اشاهدك وانت تدخن و تشرب
Steering clear of any headaches to start
ابتعد عن اي شئ سيجلعني اشعر بالصداع
And if we're being honest
و عندما لا نكون صريحين
I'd rather your body than half of your heart
ساختار جسدك على ان اختار نصف قلبك
Or jealous-ridden comments
او تعليقاتك بسبب الغيره اللتي تعاني منها
That come when you let in them feelings that I don't want
هذا يحدث عندما تجعلهم يشعرون بشئ لا اريده
I never let 'em know too much
انا لا اجعلهم يعلمون الكثر
Hate gettin' too emotional, yeah
الكرهه يسيطر على مشاعري
I'm better off without 'em
انا افضل حالاً بدونهم
I'm better off being a wild one
انا افضل حالاً من ان اكون شخص غريبه الاطوار
On the road a lot, had to keep it a thousand
في طريقنا الكثير، هو جعلها الاف
So that I'm better off not being around ya
لطلك انا افضل حالاً من ان اكون حولك
Go on and face it, I'll never be ready for you, ready for you
اذهب وواجهه الامر، انا لن اكون مستعده لك ابداً
I swear my love is a curse, make you handle issues, handle issues
اقسم ان حبي لعنه، سيجعلك تقع في المشاكل
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof, just to say that we did it
لنجعلهم يتحدثون عن النوم، و لنمارس الجنس على السطح فقط لنخبرهم اننا فعلناها
You keep insisting I listen to your proposition
انت تستمر بالاصرار لاستمع الى اقتراحاتك
I dismiss them all, no offense, yeah
انا اقذفهم جميعاً، لا اساءه
I'm better off without him
ترجمة: (39) W
إضافة: W
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج