[Verse 1: Perrie Edwards and Jesy Nelson]
[ البيت الأول: بيري إدواردز، جيسي نيلسون ]
I lost my faith, made my mistakes
خسرت ثقتي، صنعت اخطائي
Gonna find a way to make it easy
سأبحث عن طريقه لأجعلها سهله
I'll be better on my own, believe me
سأكون بخير لوحدي، صدقني
Pay no hope back, can't live like that
لا تدفع لأي امل، لا تستطيع العيش هكذا
Yeah, I made my peace with all the sorrow
اجل، لقد صنعت مساحتي الخاصه مع كل حزني
And now I'm livin' for tomorrow
و الآن انا اعيش من اجل الغد
[Pre-Chorus: Jesy Nelson, Perrie Edwards]
[ بيري إدواردز، جيسي نيلسون ]
I'm a girl with a new face, and a life that's been changed
انا فتاه مع وجه جديد، و الحياه قد تغيرت
You know, you know, you know?
انت تعلم، انت تعلم، انت تعلم؟
[Chorus: Perrie Edwards + all]
[ بيري إدواردز + الجميع ]
I was a little bit lost, but I'm not anymore
لقد كنت ضائعه قليلاً، ولكن ليس بعد الآن
I was a little bit hurt, but I'm not anymore
لقد كنت مجروحه قليلاً، ولكن ليس بعد الآن
I was a little left out, but I'm not anymore
لقد كنت مُهمله قليلاً، ولكن ليس بعد الآن
'Cause the tears fell down, but they don't anymore
لأن الدموع، ولكن ليس بعد الآن
I was a little messed up, but I'm not anymore
لقد كنت ملخبطه، ولكن ليس بعد الآن
I was a little far gone, but I'm not anymore
كدت ان اذهب بعيداً، ولكن ليس بعد الآن
It's alright now, baby I've got the cure
لكن لا بأس الآن، عزيزي لقد حصلت على العلاج
[Post-Chorus: Perrie Edwards]
[ بيري إدواردز ]
Oh, oh, oh, oh
اوهه، اوهه، اوهه، اوهه
Yeah it's alright now, baby I've got the cure
اجل لا بأس الآ، لقد حصلت على العلاج
[Verse 2]
[ البيت الثاني ]
Now it's me and myself (yeah), don't need no one else
الآن انا و نفسي، لا احتاج لشخص اخر
This happiness was always inside me
هذه السعاده كانت دائماً بداخلي
But Lord, it took a minute to find me
لكن يا آلهي، السعاده تستغرق دقيقه حتى تجدني
And this freedom I found is with the million you now
و الحريه اللتي وجدتها هي انت مليون مره
And I'm puttin' all my troubles behind me
و سأضع كل مشاكلي خلفي
I only need my heart to guide me
انا فقط اريد من قلبي أن يرشدني
[Pre-Chorus]
[ ما بعد الجوقه ]
[Chorus]
[ جوقه ]
[Post-Chorus: Perrie Edwards, Jesy Nelson]
Oh, oh, oh, oh, (I got the cure)
اوهه، اوهه، اوهه، اوهه ( لقد حصلت على العلاج )
[bridge]
[ جسر ]
And I, and I'll learn to love again
و أنا سأتعلم ان احب مجدداً
'Cause I, 'cause I finally understand
لأنني و اخيراً فهمت
(Just a little, just a little)
فقط قليلاً، فقط قليلاً
(Tears fell down my neck, tears fell down my neck, tears fell down my neck)
( الدموع سقطت على رقبتي )
(No, no, no)
( لا، لا، لا )
[Post-Chorus]
[ مابعد الجوقه ]
ترجمة: (86) W
إضافة: W
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج