It was a night like this
كانت ليلة كهذه
Under the stars one kiss
قبلة واحدة تحت النجوم
And I totally knew you were the one
و انا اعلم تماما انك التي كنت ابحث عنها
And I had no reservation no
و ليس لدي اي تحفظ
That day is still on my mind
ذلك اليوم لا يزال في ذهني
I play it over and rewind
اعرضه من اوله و اعيده
العبها و اعيدها
But I never get why you never fell
لكنى لن أفهم أبدا لما لم تقعى فى حبى ابدا
لكني لم أفهم أبدًا لماذا لم تسقط أبدًا
The same way that I did
بنفس الطريقة التي وقعت بها
بنفس الطريقة التي سقط بها
I wish you gonna crash in me
اتمني ان تصدمي بي
أتمنى أن تصطدم بي
No turning back totally
لا عودة تماما
Lost in a rush the way that I was
ضائعة فى اندفاع كما كنتُ أنا
فقدت الطريقة التي كنت بها في اندفاع
Totally lost in you
ضعت فيكي تماما
Why couldn't you crash into me
لماذا لا يمكن أن تصطدمي بي
Why can't tell no past on the things
لما لا تقدرى على أن تتركى الاشياء
Holding you back the way that I have
خلفك كما فعلت انا
Been doing the same for you
لا زلت افعل نفس الشئ من اجلك
Why couldn't you crash in me
لماذا لم تصدمي بي
One look is all that I needed to know
نظرة واحدة هي كل ما أحتاج إلى المعرفة
That you are for me and I didn't need
بانك لي و لم اكن بحاجة الي
No more confirmation oh
المزيد من التأكيد
So why do you ask so many questions
لذا لماذا لم تسألي العديد من الاسئلة
لذا لماذا تسألين اسئلة كثيرة هكذا
I don't understand what makes you keep coming back
لا أفهم ما الذى يجعلك تستمرين فى الامتناع
If you just let our worlds collide you'll feel so much better
لو فقط تركتى عالمينا يصطدمان ستعشرين أنك أفضل كثيرا
Why you so afraid of letting go
لما تخافين كثيرا أن تتركى هذا ورائك
It's like some things gonna go
فهو يبدو و كأن شىء ما سيضيع
Instead its going down the road
و لكن بدلا من ذلك سيمضى فى الطريق
Why don't you crash into me
لماذا لا تصدمي بي
Why won't you crash into me
Why won't you crash whoa oh
No turning back oh
لا عودة
Why won't you crash oh
لما لا تصدمي
Why won't you
لما لا
ترجمة: (55) Mohamed Ansary
إضافة: Mohamed Ansary
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج