"Missing"
فقدان
Please, please forgive me,
أرجوك اسمح لي ( اعذرني )
ارجوك .. ارجوك اسمح لي (اعذرني)
But I won't be home again.
لن أعود مرة أخرى
Maybe someday you'll look up,
ربما يوما سوف تبحث
And, barely conscious, you'll say to no one:
وبصراحة ستدرك قائلا لنفسك لا أحد
"Isn't something missing?"
ألا أفقد شيئا ما ؟
You won't cry for my absence, I know -
أدرك انك لن تبكي على فقداني
You forgot me long ago.
فأنت نسيتني منذ مدة طويلة
Am I that unimportant...?
هل أنا لست ذات أهمية ؟
Am I so insignificant...?
هل أنا حقيرة (تافهة) الى هذا الحد ؟!
Isn't something missing?
ألا تفتقد شيئا ما ؟
ألا تفتقد شيئا ؟
Isn't someone missing me?
ألا تفتقد شخصا ما ؟
Even though I'm the sacrifice,
حتى تضحيتي لأجلك
You won't try for me, not now.
أنت لا تحاول أن تضحي لأجلي مثلها
Though I'd die to know you love me,
مع استعدادي للموت من أجلك لأعلم انك تحبني
I'm all alone.
انا ما زلت وحيدة !
I know what you do to yourself,
أنا اعلم ما تفعله بنفسك ندما
I breathe deep and cry out,
أتنفس بصعوبة وأصرخ...
"Isn't something missing?
ألا تفتقد شيئا ما
Isn't someone missing me?"
ألا تفتقد شخصا ما
And if I bleed, I'll bleed,
واذا انا نزفت سأستمر انزف
Knowing you don't care.
وانا اعلم انك لا تهتم
And if I sleep just to dream of you
واذا نمت لأحلم بك
I'll wake without you there,
سأصحو بدونك
Isn't something...
ترجمة: (33) kalil
إضافة: kalil
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج