Oh, Oh, Oh
وا، وا، وا
I never thought that it'd be easy
لم أكن اعتقد أنه يمكن أن يكون سهل
Cause we're both so distant now
لأننا بعيدين الآن
And the walls are closing in on us
و الجدران تطبق علينا
And we're wondering how
و نحن نتسائل كيف
No one has a solid answer
لا أحد يملك إجابة صلبة
But just walking in the dark
لكن نسير فى الظلام
And you can see the look on my face
و تستطيع أن ترى تعبير وجهك
It just tears me apart
أنه يمزقنى فقط
So we fight through the hurt
لذلك نحارب و نحن مجروحين
(So we fight through the hurt)
(لذلك نحارب و نحن مجروحين)
And we cry and cry and cry and cry
و نبكى، و نبكى، و نبكى، و نبكى
And we live and we learn
و نعيش و نتعلم
(And we live and we learn)
(و نعيش و نتعلم)
And we try and try and try and try!
و نحاول، و نحاول، و نحاول، و نحاول
So its up to you, and its up to me
لذلك الأمر متروك لك، و متروك لى
and we meet in the middle on our way back down to earth
أننا نتقابل فى منتصف طريقنا للعودة إلى الأرض
Down to earth, down to earth
العودة إلى الأرض، العودة إلى الأرض
On our way back down to earth
فى طريقنا للعودة إلى الأرض
Back down to earth, back down to earth
Mommy, you were always somewhere
أمى، كنتى دائماَ فى مكان ما
And Daddy, I live out of town
و أبى، أعيش خارج المدينة
So tell me how could I ever be normal somehow?
لذلك أخبرينى كيف أكون طبيعى نوعاَ ما؟
You tell me this is for the best
تقولى أن هذا يحدث للأفضل
So tell me why am I in tears?
لذلك أخبرينى لماذا أبكى؟
A world so far away and now I just need you here
عالم بعيد جداَ و الآن أحتاجك هنا
I felt so far away from where we used to be
وقعنا بعيداَ عن المكان الذى أعتدنا الوقوع فيه
And now we're standing, and where do we go
الآن نحن واقفون و أين نذهب
when there's is no road to get to your heart?
حينما لا يوجد طريق للوصول لقلبك؟
Lets start over again!
لنبدأ مجدداَ
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج