Can you hear me?!
وا، وا، وا
هل تسمعني ؟
I'm numb but I can still feel you
أنا فاقد للحس و لكنى أستطيع أن أشعر بك
Sometimes I’m blind but I see you
أحياناَ أكون أعمى لكنى أراك
You’re here but so far away
أنت هنا و لكن بعيد جداَ
The times when you are not missing
الأوقات حينما تكون غير مفتقدها
You make me feel like I’m spinning
تجعلنى أشعر كأنى أدور سريعاَ
Sometimes you get what you gave
أحياناَ تأخذ ما عطيت
I’m on a course of collision
أنا فى مسار متضارب
I’m not about to give in
لن أستسلم
Can’t explain my position
لا أستطيع أن أشرح موقفى
Or the condition I’m in
أو الحالة التى أمر بها
Where I am there’s no limit
حيثما أكون، لا يوجد حدود
No walls, no ceiling
لا حوائط، لا سقف
No intermission
لا فترة راحة
So let the party begin
لذا دع الحفلة تبدأ
Hey, hey, all the way!
على طول الطريق
DJ let it play!
دع DJ يبدأ
Hey, hey, can you hear me?
هل تسمعنى؟
Oh oh oh!
Can you hear me?
Can you hear me? Oh oh oh!
هل تسمعنى؟ وا، وا، وا
Though you may not share my vision
بالرغم من أنك يمكن ألا تشاركنى رؤيتى
I gotta make a decision
سأقرر
Do I go? Do I stay?
هل سأذهب؟ هل سأبقى؟
You’ve gotten into my system
أنت فى نظامى
You're in control of my mental
أنت مسيطر على عقلى
I'm in a euphoric state, yeah!
أنا فى حالة من البهجة، نعم
Oh oh, oh oh, oh
(Oh oh, oh oh, oh)
(Hey, hey, all the way!)
(على طول الطريق)
(DJ let it play!)
(دع DJ يبدأ)
(Hey, hey, can you hear me?)
(هل تسمعنى؟)
(Can you hear me?!)
Uh uh, Enrique, Enrique
انريكي، انريكي
Did it again, did it again
أفعلها مرة أخرى، أفعلها مرة أخرى
Mr. Morales, yeah yeah yeah
السيد موراليس، نعم ، نعم، نعم
ترجمة: (7) Donia Mohamed
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج