When I was just a little kid, I was sitting on the garden wall (Oh, get off the wall)
عندما كنت طفلة صغيرة, كنت جالسة على جدار الحديقة (أوه, إنهضي من على الجدار)
Well, I must've bumped my head cause I don't dance the same no more (Oh, fell off the wall)
حسناً, ربما ضربت رأسي لأنني لم أعد أرقص كالمعتاد (أوه, إسقطي من على الجدار)
And now I step out of the crowd and I party on the other side (Oh, the other side)
و الأن أخرج من الحشد و أحتفل في الجهة الآخرى (أوه, الجهة الآخرى)
And ain't no uptight sucker gonna tell me how to live my life (I'm living my life)
و ليس أي فاشل متوتر سيقوم بإخباري كيف أعيش حياتي (أنا أعيش حياتي)
We're gonna get weird all night
سنصبح غرباء الأطوار طوال الليل
I said now let's get weird all night
أنا أقول الآن لنصبح غرباء الأطوار طوال الليل
Weird people on the dance floor
غرباء الأطوار على ساحة الرقص
We're just doing what we came to do
نحن نقوم فقط بما أتينا لفعله
Cause we're all weird people and we love it
لأننا جميعاً غرباء الأطوار و نحب ذالك
Don't let them other suckers hate on you
لا تدع الفاشلين الآخرين أن يلقوا بكارهيتهم عليك
Cause we're all weird people and we're shaking
لأننا جميعاً غرباء الأطوار و نحن نهتز
From the basement to the roof
من القبو إلى السطح
You know the people on the bus and the people on the street
أنت تعلم الناس في الباص و الناس في الشارع
People like you and the people like me
الناس الذين يشبهونك و الناس الذين يشبهوني
Weird people (Let's get weird)
غرباء الأطوار (لنصبح غرباء الأطوار)
I see a slick city boy with his fellas hanging by the bar (Oh, get off the bar)
أرى فتى المدينة المتأنق مع أصدقائه يتجولون بجانب الحانة (أوه, إبتعد عن الحانة)
He got the money and the Benz but it don't mean a thing at all (Oh, nothing at all)
هو يملك المال و سيارة البنز لكن هذا لا يعني شيئ على الإطلاق (أوه, لا شيئ على الإطلاق)
Well, mister, let me tell you this, you can get a little weird for free (Oh, get it for free)
حسناً, أيها السيد, دعني أخبرك هذا, تستطيع أن تحصل على قليل من الغرابة ببلاش (أوه, إحصل عليها ببلاش)
Cause it don't matter who you are, you can be who you wanna be (Oh, you wanna be)
لأنه لا يهم من تكون, تستطيع أن تكون كما تريد (أوه, تريد أن تكون)
Well, there's something 'bout that boy (There's something 'bout that girl)
حسناً, هناك شيئ حول ذلك الفتى (هناك شيئ حول تلك الفتاة)
There's something 'bout that boy (There's something 'bout that girl)
هناك شيئ حول ذلك الفتى (هناك شيئ حول تلك الفتاة)
I ain't doing nothing wrong, baby, I'm just feeling myself
أنا لم أقوم بشيئ خاطئ , حبيبي, أنا فقط أشعر بالثقة بنفسي
I'm just gonna twerk it out like I ain't afraid for my health
أنا فقط سأقوم بالهز كما لو أني لست خائفة على صحتي
Weird people!
غرباء الأطوار!
ترجمة:toto
جميع الحقوق محفوظة 2017 مدبلج.