Did you really think that .. I would really take you back
هل اعتقدت حقاً بأني سوف أتقبلك فعلاً
هل مازلت تظن .. إني سأرجعك
Let you back in my heart one more time? .. Ohh. No. No.
و اسمح لك بالعودة الي قلبي مرة أخري؟ .. اوو. لا. لا.
تظن سترجع إلى قلبي مرةً أخرى ؟ .. لا لا
Did you think that I'd still care .. That there'd be more feeling there
هل ظننت باني مازلت اهتم بك و ان هناك مذيد من المشاعر
هل تظن إنني مازلت أهتم لك .. و أني أكن لك بمشاعري
Did you think you could walk back in my life? NO
هل اعتقدت انه يمكنك الرجوع في حياني ؟ لا
هل تظن إنك قادر للرجوع في حياتي؟ لا
So you found you miss the love you threw away !
لذلك وجدت أنك تضيع الحب الذي ألقيت به بعيداً
إذاً أنت إكتشفت بأنك فقدت الحب الذي أهملته !
Baby but you found it out too late.. Too Late ..
حبيبي لكنك اكتشفت ذلك متأخراً .. متأخراً
حبيبي فات اﻷوان على إكتشافك هذا !
And so now you know the way it feels to cry
و لذلك الآن تعلم ماهية الشعور عندما يبكي الأنسان
إذاً عرفت الآن كيف يكون الشعور بالبكاء
The way that I cried when you broke my world in two
الطريقة التي بكيت بها عندما فطرت حياتي الي شقين
إنها نفس الطريقه التي أنا بكيت فيها عندما قسمت عالمي نصفين
Baby I learned the way to break a heart
حبيبي لقد تعلمت الطريقة التي افطر بها القلوب
حبيبي أنا تعلمت كيف أحطم القلب
I learned from the best. I learned from you !
تعلمتها من الأفضل في فطر القلوب. تعلمتها منك !
تعلمت من الافضل .. تعلمت منك أنت !
I I remember cold nights
أتذكر الليالي البارده
Tears I though would never dry
و الدموع التي ظننت أنها لن تجف
How you shattered my world With your goodbye?
كيف إستطعت أن تحطم عالمي في وداعك؟
Would've sold my soul then .. Just to have you back again
كنت على إستعداد لبيع روحي .. لمجرد الحصول عليك مره أخرى
Now you're the last thing on my mind
الآن انت آخر شيئ في بالي
و الآن أنت آخر ما أفكر فيه
Now you say your sorry and You've changed your ways
الآن تقول انك نادم وانك قد غيرت طرقك
اﻵن تقول إنك آسف و إنك غيرت طريقتك
الآن تقول انك نادم و انك قد غيرت طرقك
Sorry but you changed you ways too late !
آسفة لكنك غيرت طرقك بعد فوات الاوان
آسفه ولكن تغيير طريقتك فات الأوان عليها !
So when all you've got are sleepless nights
لذا عندما يكون كل ما امامك ليالي من السهاد
إذاً عندما يكون كل ما لديك هو ليالي خاليه من النوم
When those tears are clouding up your eyes
و عندما تلقي تلك الدموع بظلالها علي عينيك
عندما تكون هذه الدموع كالغيوم الماطره فوق عينيك
عندما تلقي تلك الدموع بظلالها علي عينيك
Just remember it was you who said goodbye !
حينها تذكر انت من قال الوداع
فقط تذكر إنك أنت من قال الوداع !
ترجمة: (20) Anood (17) عبدالغني كاني (3) عمر عبدالغني كاني
إضافة: Anood
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج