When she was just a girl
حين كانت فقط فتاة صغيرة
حينما كانت فقط فتاة
She expected the world
توقعت أن تأخذ العالم
كانت تتوقع الدنيا
But it flew away from her reach
لكنه طار بعيداً عنها لذا
لكنه طار بعيداً عنها
لكنها حلقت بعيداً عن يديها
لكنها حلقت بعيداً عن يديها لذلك
So she ran away in her sleep
فرت فى نومها
فرّت إلى سريرها
And dreamed of
و حلمت
Para-para-paradise, Para-para-paradise, Para-para-paradise
بالجنة، الجنة، الجنة
Every time she closed her eyes
فى كل مرة أغمضت عينيها
And the bullets catch in her teeth
و تمسكت الطلقة بأسنانها
و الطلقات تعلق في أسنانها
Life goes on, it gets so heavy
الحياة استمرت، ثقلت جداً
الحياة تستمر, تصبح صعبة جداً
The wheel breaks the butterfly
العجلة حطمت الفراشة
Every tear a waterfall
كل دمعة أصبحت شلال
In the night the stormy night she'll close her eyes
فى الليل، الليلة العاصفة، ستغمض عينيها
In the night the stormy night away she'd fly
فى الليل، الليلة العاصفة، ستطير بعيداً
And dreams of
و تحلم
Para-para-paradise
بالجنة
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh
وا وا وا
She'd dream of
تحلم
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh
وا
La-la-la-la-la-la-la
لا لا لا لا لا لا
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
And so lying underneath those stormy skies
و هي نائمة تحت تلك السموات العاصفة
و لذلك تنام تحت السماء العاصفة
She'd say, "oh, ohohohoh I know the sun must set to rise"
تقول "الشمس لا بد أن تغرب لكى تشرق"
This could be
هذه يمكن أن تكون
ترجمة: (11) yehia (1) Mareyya
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج