A volte mi domando se,
أحيانا أتساءل عما إذا كان،
Vivrei lo stesso senza te,
وأود أن نعيش نفس دون لكم،
Se ti saprei dimenticare.
إذا كنت تعرف ننسى.
Ma passa un attimo e tu sei,
ولكن لحظة تمر وأنت،
Sei tutto quello che vorrei
كنت كل ما أريد
Incancellabile oramai!
لا تمحى الآن!
Sembrava un'altra storia che,
بدا الأمر وكأنه قصة أخرى،
Il tempo porta via con se,
الوقت يأخذ معه
Tu non lasciarmi mai!
كنت لا تترك أي وقت مضى لي!
Tu non lasciarmi!
كنت لا تترك لي!
E più mi manchi, più tu stai
وكلما اشتقت لك، أكثر مما أنت عليه
Al centro dei pensieri miei
في مركز أفكاري
Tu non lasciarmi mai
أنك لن تدع لي
Perché oramai sarai
لأنه الآن سوف تكون
Incancellabile
متعذر إستئصاله
Con la tua voce, l'allegria
مع صوتك، والفرح
Che dentro me non va più via
أن بداخلي لا تذهب بعيدا
Come un tatuaggio sulla pelle.
مثل الوشم على الجلد.
Ti vedo dentro gli occhi suoi,
رى في عينيها،
Ti cerco quando non ci sei
أنا أنظر لك عندما كنت ذهبت
Sulle mie labbra sento la voglia
على شفتي أشعر بالحاجة
Che ho di te
لدي منكم
Cosi profondamente mio
عميقا بلدي
Non ho mai avuto niente io
أنا لم أصب أي شيء
Tu non lasciarmi
كنت لا تترك لي
E più ti guardo e più lo sai
وكلما كنت أنظر إليك وأنت تعرف
Di te io m'innamorerei
إليك أنا
Tu non lasciarmi,
كنت لا تترك لي،
Non farlo mai perché
لم نفعل ذلك ل
Se guardo il cielo
إذا نظرت إلى السماء
Io sento che sarai
أشعر أن تكونوا
Incancellabile oramai oh no!
الآن أوه لا لا تمحى!
Incancellabile tu sei
لا يمكن دحضها كنت
Nei miei respiri e i giorni miei
في أنفاسي وأيامي
tu non lasciarmi, tu no lasciarmi
كنت لا تترك لي، لا أن تترك لي
Ora e per sempre resterai
الآن وإلى الأبد سوف تبقى
dentro i miei occhi
في عيني
ترجمة: (90) hala
إضافة: hala
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج