Why, do you always do this to me?
لماذا، تفعل دائما هذا بي؟
Why, couldn't you just see through me?
لماذا، لا يمكن أن ترى فقط من خلالي؟
How come, you act like this
كيف تأتي، كنت تتصرف مثل هذا
Like you just don't care at all
كأنك لا تهتم على الإطلاق
Do you expect me to believe I was the only one to fall
هل تتوقع مني أن أصدق أنني كنت الوحيد الذي سقطت
I can feel, I can feel you near me,
أستطيع أن أشعر، يمكنني أن أشعر بأنك قريب مني،
Even though you're far away
بالرغم من أنك كنت بعيدا
I can feel, I can feel you baby, why
أستطيع أن أشعر، يمكنني أن أشعر بك حبيبي، لماذا
It's not supposed to feel this way
ليس من المفترض أن أشعر بهذا الشعور
I need you, I need you
أنا بحاجة لك، أنا بحاجة لك
More and more each day
أكثر وأكثر كل يوم
It's not supposed to hurt this way
ليس من المفترض أن أشعر بهذا الجرح
I need you, I need you, I need you
أنا بحاجة لك، أنا بحاجة لك،أنا بحاجة لك
Tell me, are you and me still together?
قل لي، هي أنا و أنت مازلنا معا؟
Tell me, do you think we could last forever?
قل لي، هل تعتقد أننا يمكننا أن نستمر إلى الأبد؟
Tell me, why
قل لي، لماذا
أخبرني، لماذا
قل لي، هل أنا و أنت مازلنا معا؟
Hey, listen to what we're not saying
هاي، استمع إلى ما لا نقوله
Let's play, a different game than what we're playing
دعنا نلعب، لعبة مختلفة عما نلعبها
Try, to look at me and really see my heart
حاول، أن تنظر في وجهي وترى حقا قلبي
Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart
هل تتوقع مني أن أصدق أني سأدع علاقتنا تنهار
Even when you're far away
Tell me, you think we could last forever?
So go
لذلك أذهب
And think about whatever you need to think about
و فكر في كل ما كنت بحاجة إلى التفكير فيه
Go on
And dream about whatever you need to dream about
و احلم بكل ما كنت بحاجة إلى الحلم به
And come back to me when you know just how you feel, you feel
و عد لي عندما تعرف فقط كيف تشعر، تشعر
Tell me
أخبرني
ترجمة: (59) mroom (3) زهرة التوليب
إضافة: mroom
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج