I found a pile of Polaroids
لقد وجدت كومه من البولارويدز )رقاقات التصوير)
In the crates of a record shop
في صندوق محل الاسطوانات
They were sexy-sexy looking back
لقد كانت مثيره جداً في وقتها
From a night that time forgot
من ليله نسيت وقتها
Mhmm
أضف ترجمة السطر
Boy he was something debonair in 1979
يافتى لقد كان شيء رائع في ١٩٧٩
And she had Farrah Fawcett hair
و كان لديها مثل شعر فرح فاوست (ممثله عرفة بجمالها)
Carafes of blood red wine
قنينه من نبيذ احمر بلون الدم
In the summertime, in the summertime
في الصيف ، في الصيف
Oh don't you wonder when the light begins to fade?
اوه الم تتسائل عندما بدا يتلاشا النور
And the clock just makes the colors turn to grey
وساعة الحائط جعلت الالوان تتحول الي رمادي
Forever younger growing older just the same
شباب دائم كبار في العمر فقط
All the mem'ries that we make will never change
كل ذكرياتنا لن تتغير
We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remain
سوف نضل ثملين ، سوف نبقى سمراً ، لنجعل الحب يبقى
And I swear that I'll always paint you
و اقسم لك انني سوف ارسمك دائماً
Golden days, golden days
ايام ذهبيه ، ايام ذهبيه
I bet they met some diplomats on Bianca Jagger's new yacht
اراهن انهم كانو في يخت بيانكا جاغر الجديد (ممثله)
With their caviar and dead cigars
مع الكافيار والسيجار الميت
The air was sauna hot
الهواء كان حار مثل السونا
I bet they never even thought about
اراهن انهم لم يفكروا عن
The glitter dancing on the skin
اللمعه الراقصه على الجلد
The decades might've washed it out
العقود(١٠ سنوات ) قد محتها
As the flashes popped like pins
كما برزت ومضات مثل الدبابيس
Time can never break your heart
الوقت لايستطيع ان يكسر قلبك
But it'll take the pain away
لاكن يمكن ان يزيل الالم
Right now our future's certain
في الحال مستقبلنا قد حسم
I won't let it fade away
لن اجعله يتلاشا
ترجمة: (40) Fay
إضافة: Fay
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج