What...
ماذا
Could you, could you achieve?
كان بإمكانِك أن تحقق؟
When I'm cryin' and you know why.
حين أبكي وأنت تعرفُ السبب
How...Do you find your reasons
كيف، كيف تجد مسوغاتِك
In my deepest, darkest night?
في أعمق وأظلم لياليّ
I keep givin' you up.
أنا أستمرُ في التخلي عنك
I remember when
أنا أتذكر حين
You were my only friend
كُنت خليليَ الوحيد
Now I'm not sure you can
أما الآن، فأنا لستُ متأكدةً بأنك تستطيع
Feel like that again.
أن تشعر هكذا مُجددًا
And I,
وأنا
You know my mind's made up this time.
أنتَ تعلمُ بأنني عقدتُ قراري هذهِ المرة
There's no goin' back to find what we had.
لا رجوعَ الآن لنرى ما كُنا نمتلك
And I know
وأنا أعلمُ
There's no light that's left to shine,
لم يعُد هناك ضوء ليضيء
There's no wrong and there's no right.
لم يعُد هناك لا خطأ ولا صواب
So enough.
لذلك كفى
I'm givin you up.
أنا سأتخلى عنك
All the things that you said,
كل الأشياء التي قلتها
Well, you seem to forget.
والتي يبدو بأنك نسيتها
They surround in my head every night.
تأتي لتطوقني في عقلي كل ليلة
There's a battle within
هناك معركة في داخلي
That I'll never win.
لا أستطيعُ أن أربحها أبدًا
'cause it's me that I'm up against.
لأنها بيني وبين نفسي
'cause it's my heart versus common sense.
لأنها بين قلبي وبين المنطق العام
Can I give you up?
هل أستطيع التخلي عنك؟
And my,
You know my mind's made up, this time.
There's no goin' back to find,
What we had.
There's no wrong and there's no right,
I'm giving you up.
Strip the layers
مزق كل الطبقات بيننا
Make me better
إجعلني أشعر بتحسن
Help me get out clean.
ساعدني لأخرج من هذهِ المحنة بسلام
Show your colors,
أرني ألوانك
I'm slipping under,
أنا أنزلق إلى الأسفل
Help me through this, please
ساعدني لأتجاوز هذهِ المحنة، أرجوك
and i
You know my mind's made up this time
There's no wrong and there's no right
My mind's made up,
لقد عقدت قراري
I'm giving you up,
Yeah, yeah,
أجل، أجل
ترجمة: (55) αllαwi_علآوْٰي ۗ
إضافة: αllαwi_علآوْٰي ۗ
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج