그런 날 있잖아
تعلم تلك الأيام
이유 없이 슬픈 날
التي تكون فيها حزيناً بدون سبب
몸은 무겁고
عندما تشعر أن جسدك ثقيل
나 빼곤 모두 다
كأن الجميع ما عداك
바쁘고 치열해 보이는 날
يبدو مشغولاً وتنافسي
발걸음이 떨어지질 않아
أقدامي لا تستطيع التحرك
벌써 늦은 것 같은데 말야
على الرغم من أنني متأخر بالفعل
온 세상이 얄밉네
أنا أكره العالم كله
Yeah, 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
نعم، هناك مطبات سرعه في كل مكان
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
قلبي يتحطم وكلامي يقل
도대체 왜 나 열심히 뛰었는데
لماذا؟ لقد ركضت بجهد
오 내게 왜
لماذا يحدث لي أنا؟
집에 와 침대에 누워
أعود للمنزل واستلقي على السرير
생각해봐 내 잘못이었을까?
وأتسأل هل كان خطأي؟
어지러운 밤 문득 시곌 봐
في منتصف ليله مشوشه، نظرت إلى الساعة
곧 12시
أنها الساعة الثانية عشر تقريباً
뭔가 달라질까?
هل سيتغير شيء؟
그런 건 아닐 거야
لن يكون الأمر كذلك
그래도 이 하루가 끝나잖아
لكن هذا اليوم سينتهي
초침과 분침이 겹칠 때
عندما يتداخل عقرب الثانية والدقيقة
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
يحبس العالم أنفاسه للفترة قصيرة
Zero o’clock
ساعة الصفر
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
وسوف تصبح سعيد
막 내려앉은 저 눈처럼
مثل الثلج الذي سقط للتو
숨을 쉬자 처음처럼
لنتنفس، مثل أول مرة
Turn this all around
غير كل شيء
모든 게 새로운 zero o’clock
كل شيء جديد عند ساعة الصفر
조금씩 박자가 미끄러져
ينزلق الايقاع شيئاً فشيئاً
쉬운 표정이 안 지어져
لا أستطيع التعبير بسهولة
익숙한 가사 자꾸 잊어
استمر بنسيان الكلمات المألوفة
내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
لا يوجد شي يسير كما اريد
그래 다 지나간 일들이야
نعم، لقد كان كل هذا في الماضي
혼잣말해도 참 쉽지 않아
أقول لنفسي، لكنه ليس بتلك السهولة
Is it my fault? Is it my wrong?
هل هو خطأي؟
답이 없는 나의 메아리만
فقط صدى صوتي يرجع دون جواب
두 손 모아 기도하네
أضم يدي معاً وأدعو
내일은 좀 더 웃기를 for me
أنني سأضحك أكثر غداً، لنفسي
좀 낫기를 for me
سأكون أفضل، لنفسي
이 노래가 끝이 나면
عندما تنتهي هذه الاغنية
새 노래가 시작되리
ستبدأ أغنية جديدة
좀 더 행복하기를, yeah
بأمل أن تكون أكثر سعادة قليلاً
아주 잠깐 숨을 참고
أحبس أنفاسي للحظة
오늘도 나를 토닥여
وأربت على نفسي اليوم أيضاً
ترجمة: (70) Byeol
إضافة: Byeol
الإنترنت مترجم إلى العربية
جميع الحقوق محفوظة 2020 مدبلج